Book Title: Indian Antiquary Vol 48 Author(s): Richard Carnac Temple, Devadatta Ramkrishna Bhandarkar Publisher: Swati PublicationsPage 53
________________ MAX. 1919) NOTES ON CURRENCY AND COINAGE AMONG THE BURMESE 49 NOTES ON OURRENCY AND COINAGE AMONG THE BURMESE. BY SIR RICHARD TEMPLE, Br. (Continued from p. 42.) DRINSEP, Useful Tables, p. 31, tells us a good deal about ywe ni, yowenee as he writes it ; and among other things that it was the standard in his time. He calls ywet na "(redleafed) flower, or star silver ; " and says it was “80 named from the starry appearance of the melted litharge on its surface." He further remarks that it was sometimes written by Europoane, rowanee, rouns, and roughanee. As to its quality he says the legal ( 1 standard) touch was 85% of b'd but that the average 60,000 tolàs of yweint in the late Ava remittanoo" turned out 2 dwts. worse owing to a loss of more than 1% in melting from the exterior scoriæ. Ysetnt must also be the silver referred to by Crawfurd (Ava, p. 410) as used for the payment of fines to the 80-called Courts in his day (1827), for he says they were paid in tickals of silver of 10 per cent, alloy. This tichal was taken by English merchants in the early part of this century at half-a-crown.13 In his examination by Mr. Crawfurd in 1826, Mr. Gouger (afterwards author of The Prisoner in Burma) speaks constantly of tickals of "Powered silver" 1 in valuing produce. Mr. Judson, the well-known missionary, used precisely the same expression in the samo oiroumstanoo8.15 That "flowered silver" meant ywotnt or standard silver. we rather from Symge, writing a generation earlier, and also from Cox, who wrote a year later than Symes. The observant author of Two Years in Ava, p. 280, also must have meant yweint, when he says, "The flowered silver is the least adulterated with alloy." Symes in his account of the Burmese currency as he found it in 1795. goos conisdorably wldo of what must have been the true facts. He was aware that "the quantity of alloy varies in the silver current in different parts of the Empire. At Rangoon it is adulterated 25 per cent. At Amarapura, pure, or what is called flowered silver, is most common. In this latter all royal dues are paid." Here he evidently refers to ywetni or 13 Crawfurd, Ava, p. 440: Symon, Ava, p. 327. Groeneveldt's oxtrots from the New T"ang History (A.D. 61 8-906), Bk. 222, Pt. 2, in Indo-China. 2nd Sor., Vol. I, p. 142, soms to allude to smelting like this, when he quotes as to Java (Kaling) : They out leaves of silver and use them as money." The Burmere expression for "floworod silver is nowotwin (silver flower), which tevenson, Dich., 6.6., explains as "a flower that appears on the surface of good silver, thonos called flowerod silver.". The expression "flowered silver" indeed noems to have been known in China, for Yulo, Marco Polo, Vol. II, p. 59, quoting Pauthier's extracts from the Yunes or Annals of the Mongol Dynasty, says that" on the issue of the paper ourrency of 1287 the official instructions to the local treasaries were to ime notes of the nominal value of two strings, i.e., 2,000 wen or cash, for overy ounce of. Bowered silver 15 Crawfurd, Ana, Appendix, pp. 18, 89, 768. See also Symes, Ava, p. 327; Cox, Burman Empire. pp. 30, 317, 321 : Wilson, Doou ments of the Burmese War, p. 222. See also Gouger, Prisoner in Burma. p. 14, where boatmen are paid in lichals of "flowered silver," Flowered silver was standard silver in Pegu about A.D. 1700, A. Hamilton, East Indies, Vol. II, p. 421.Page Navigation
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458