________________ Verse 35-36 knowledge (jnana), and attains the supreme state of liberation (nirvana, moksa). True asceticism (Sramanya), with ineffable and permanent bliss, is really the liberated-soul (the Siddha). With extreme devotion, I bow to the Siddha. सिद्धों का कार्य-कारण भाव नहीं है - The souls get liberated (Siddha) not due to any cause-and-effect relationship - ण कुदोचि वि उप्पण्णो जम्हा कज्जं ण तेण सो सिद्धो / उप्पादेदि किंचि वि कारणमवि तेण ण स होदि // 36 // न कुतश्चिदप्युत्पन्नो यस्मात् कार्यं न तेन सः सिद्धः / उत्पादयति न किंचिदपि कारणमपि तेन न स भवति // 36 // अन्वयार्थ - [यस्मात् सः सिद्धः] वे सिद्ध [ कुतश्चित् ] किसी (अन्य) कारण से [न उत्पन्नः ] उत्पन्न नहीं होते [ तेन ] इसलिये [कार्यं न ] कार्य नहीं है, और [किंचित् अपि] किसी भी (अन्य कार्य को) [न उत्पादयति ] उत्पन्न नहीं करते [ तेन ] इसलिये [ सः] वे [कारणम् अपि] कारण भी [ न भवति ] नहीं हैं। The liberated souls (Siddha) do not come into existence due to any cause (harana), therefore, these are not the effect (karya). Also, the liberated souls (Siddha) do not bring into existence any effect (karya), therefore, these are not the cause (karana). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83