________________ Verse 165 सूक्ष्म परसमय का स्वरूप - The soul that believes that devotion to the Arhat, etc., provides release from misery is 'parasamaya' अण्णाणादो णाणी जदि मण्णदि सुद्धसंपओगादो / हवदि त्ति दुक्खमोक्खं परसमयरदो हवदि जीवो // 165 // अज्ञानात् ज्ञानी यदि मन्यते शुद्धसंप्रयोगात् / भवतीति दुःखमोक्षः परसमयरतो भवति जीवः // 165 // अन्वयार्थ - [शुद्धसंप्रयोगाद् ] शुद्ध-संप्रयोग से (शुभ भक्तिभाव से) [दुःखमोक्षः भवति ] दु:ख-मोक्ष (दुःख से मुक्त) होता है [इति ] ऐसा [यदि] यदि [अज्ञानात् ] अज्ञान के कारण [ ज्ञानी] ज्ञानी [ मन्यते] माने - तो वह [ परसमयरतः जीवः ] परसमयरत जीव [भवति ] है। If some knowledgeable-man (jnani), due to ignorance - believes that stainless devotion (to the Arhat, etc.) - suddha-samprayoga - is the cause of liberation from misery (duhkha), he exhibits conduct based on the others - paracaritra or parasamaya. EXPLANATORY NOTE The knowledgeable-man (jnani), sometimes, due to rise of nescience, believes that devotion to the supreme souls - like the Arhat and the advanced ascetics (sadhu) - provides release from misery (duhkha). His enterprise based on such belief is called 'suddha-samprayoga'. At that time he becomes 'parasamaya'. If the same man wishes to get established in the uncontaminated puresoul but is unable to observe absolute equanimity and supreme restraint (samyama), to escape from impure transformations, like . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315