________________ Verse 38 चैतन्यस्वरूप आत्मा के गुणों का व्याख्यान - Consciousness manifests in three forms - कम्माणं फलमेक्को एक्को कज्जं तु णाणमध एक्को / चेदयदि जीवरासी चेदगभावेण तिविहेण // 38 // कर्मणां फलमेकः एकः कार्यं तु ज्ञानमथैकः / चेतयति जीवराशिश्चेतकभावेन त्रिविधेन // 38 // अन्वयार्थ - [ त्रिविधेन चेतकभावेन ] त्रिविध चेतकभाव द्वारा [ एकः जीवराशिः] एक जीवराशि [कर्मणां फलम् ] कर्मों के फल को, [एकः तु] एक (जीवराशि) [कार्यं ] कार्य को (कर्मचेतना को) [अथ] और [ एकः ] एक (जीवराशि) [ ज्ञानम् ] ज्ञान को [ चेतयति] चेतती (वेदती) है। One kind of souls (jiva) experiences the fruit-of-karmas (karmaphala) [in form of either happiness (sukha) or misery (duhkha)], one kind of souls (jiva) experiences the exertion (karya), i.e., the karmas, and one kind of souls (jiva) experiences the knowledge (jnana). Consciousness, thus, takes three forms in different souls (jiva). EXPLANATORY NOTE The soul whose natural tendencies of pure-consciousness, like knowledge, etc., are greatly enveloped with the mire of karmas experiences the fruit-of-karma-consciousness (karmaphalacetana) in form of either pleasant-feeling (satavedaniya) or unpleasant-feeling (asatavedaniya). The soul whose natural tendencies of pureconsciousness, like knowledge, etc., are not greatly enveloped with the . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87