________________
Introduction
CLXXV held with the minister Aliga, a Cháraņa that is a minstrel said 'Dhārá cannot be taken by people having religious marks * on their fore-heads ! Jesal who can beat even Yama - Lord of Death should come.' A letter was sent to Jesala who was then a prisoner. After consulting his father, Jesala led the attack on Dhārā riding a powerful elephant named Yaşahpațaha or Jasa padaha. The elephant rushed at the gate and smashed it, but at the cost of his own and Jesala's life (p. 35).
According to the P. C., when Jayasimha could not take the fort of Dhārā, he consulted Munjāla-a minister from his father's time-who informed the king that he had learnt from his emissaries in Dhārā that they had overheard an inhabitant of the place saying “ If the army of the enemy attacks the south gate, Dhārā could be stormed otherwise not.” Jayasimha personally led the attack riding his powerful elephant Yasahpațaha with Şamala as the driver. “The elephant charged the big iron bar fastening the gates and broke it, but he was 'broken within,' and as the driver after making the son of Karna (Jayamsimha ) descend, was himself getting down, the elephant fell on the ground. As the elephant died like a warrior, he took the form of Vinayaka under the name of Yaşodhavala (the god Ganapati ) in the village of Vadasara.' This means
* एहे टीलालेहिं धार न लीजई करणउत्र । जम जेहे प्रउंचेहि जोइइ जेसलु आवतउ ॥
(p. 35 ) ( See also f. 23.) This is a fling at the religious people in the army. It is known that Bāwas formed a considerable part of the king's army in those days. See the B. G. Vol. I. p. 14. Or it may be a fing at the Jaina ministers and generals of the army,
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org