Book Title: Kavyanushasana Part 2
Author(s): Hemchandracharya, Rasiklal C Parikh, Ramchandra B Athvale
Publisher: Mahavir Jain Vidyalay

Previous | Next

Page 603
________________ Bo 410. A. 7. $. 30. 1 246 sme If she is in an extra jubilant mood. i graaanato on all days on which intercourse is allowed. On all these days the woman with a view to welcome her lover adorns herself in the best possible manner and hence the word वासकसज्जा. ... Verse 715: 77843e9afaa: etc.. After arranging for her bed, she stood waiting for her husband. First looking in a mirror to assure herself that her toilette is perfectly faultless (अनिन्द्यभूषणा) ... final one who regards herself as a favourite of her husband, porta when he is late. Verse 716 araki aT4 GET Ai asgfa there is no friend of his who is not well-disposed towards me. faalfaarat. fagrał bed-room वृत्तविवर्तनव्यतिकरा tossing herself now on one side now. on another. ga: an appointment of a lover as regards the time and place to meet his lady-love. Verse 717: After waiting, in vain, at the appointed place, the woman started to go away with tears streaming down her eyes and dropping in a line on the ground. With these tears she, as it were, wrote a series of words to let her arrival known to her lover. • Opfrika is of two kinds: The one who, swayed with love, starts to meet her lover and the other who asks her lover to see her. Verse 718: A big bright necklace of pearls on her breast, a tinkling girdle on her waist, jingling anklets on her feet-in such a fashion, a woman was going to meet her lover when some gallant addresses her thus: Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635