Book Title: Kavyanushasana Part 2
Author(s): Hemchandracharya, Rasiklal C Parikh, Ramchandra B Athvale
Publisher: Mahavir Jain Vidyalay

Previous | Next

Page 508
________________ 151 [P. 247. A. 3. S. 6. is used in the sense of as which is unwarranted. But if is taken in the sense of a then in the verse 358 which means:-"Let the God Shankar protect you; Shankar the fire of whose wrath turned cupid into a burning f tree etc.", in the fourth line. would be redundant. "" Now someone may say here that in the verse (359) which means:-" That man who sees the whole world as your body, is free from sorrow etc., इदम् is used in the sense of a; but 's reply to this is:If the words and a have some intervening words between them, no representative word for a can be used; that is to say a by itself must be used in such cases as it is done in 360. Now it is true that in the verse 361 is followed directly or immediately by and not by as it ought to be. But defends this case by saying that if the words and a are used in different cases इदम् or some such word may represent तद्. The last instance of fazia is given in the verse 362 in which is wondering as to who is the cause of Rama's banishment. Can it be or कैकेयी ? he asks himself. Here in आर्यानुजः the emphasis is on the word and, therefore, that word must be prominently placed as आर्यस्य. Similarly in तात कलत्रम् the word aa is important and hence a must be used. The next fault is विरुद्धबुद्धिकृत् which occurs when a word is so ambiguous that it creates a sense contrary to the one which the author intends to convey. For instance in the verse, 363 is used by the author in the sense of God Shankar-the Lord of Parvati.' But it creates a strange sense the lover of Jain Education International For Private & Personal Use Only 6 www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635