Book Title: Kavyanushasana Part 2
Author(s): Hemchandracharya, Rasiklal C Parikh, Ramchandra B Athvale
Publisher: Mahavir Jain Vidyalay

Previous | Next

Page 536
________________ 179 [P. 338. A. 5. S. 8. "Where is that Ravan who was taken in the arm- -pit by a? I am his son (i. e. a's son) and am sent by etc. तदात्मज: ie वालि's soni. e. possessing all the peculiar qualities of a) is the additional meaning obtained by means of काकु; or (3) it entirely negatives the first meaning that is yielded by the words as they stand, eg. in fafnar etc. means something exactly opposite of the first meaning. On the strength of the meaning would now mean "Let the as perish etc." This is called by हेमचन्द्र. f The last kind of चित्रकाव्य is पुनरुतवदाभास. It occurs when two words, exactly similar in form but only apparently similar in meaning, come together. These two words appearing like synonyms have in reality entirely a different meaning. As for instance in the verse 497: भासि and विराजसे apparently mean the same thing. Similarly, in the case of the pairs fai and सेनi and वाहिनीं; उदकं and पयः; here in reality the meaning of these apparent synonyms in entirely different as can be seen from the explanation of हेमचन्द्र. Some of these pairs arise really from words that are in themselves void of any meaning; for instance उदकम्पयः In उद्द् अकम्पयः, पथ: by itself means nothing, for पयः is a part of the verb उदकम्पयः Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635