________________
185
[P. 345. A. 6. S. 3.
means
Verse 516: विधवति सवितरति and other kindred forms in this verse are all denominatives which show resemblance. For instance afàar faqafa "The sun acts like the moon.' The instance of लुप्तोपमा, where, out of the four necessary components of an three are absent, is to be found in the word .. This compound-word is dissolved thus: first we have a तत्पुरुष in मृगनयने and then a बहुव्रीहि in मृगनयने इवनयने यस्याः सा. Here, therefore, उपमान is absent, for the उपमान is मृगनयने of which only the part मृग is present here. Similarly, the common quality, as well as the (the word indicating ) is absent.
Now we may, as well, take the word in the sense of by having recourse to (implication) but in that case the word would be an instance of metaphor, not of simile (1).
According to some, आय: शूलिक, दाण्डाजनिक and other such words may be given as instances of त्रिलोपा लुतोपमा. But cleverly shows that these words should more properly be considered as instances of fan (a figure of speech) thus:
The word आयः शूलिक is a तद्धित form derived from the two words : and which means an iron bar. आय: शूलिक, therefore, means a man who tries to maintain himself by such wicked means as killing people with iron rods etc. Here the word for a i. e. wicked means is absent. a severity (the common quality) is absent and the words at etc. indicating
are also
absent.
But according to हेमचन्द्र, अयः शूल here stands for 'the wicked means', the man in question never really takes an iron rod in his hand but it is supposed that he
24
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org