Book Title: Kavyanushasana Part 2
Author(s): Hemchandracharya, Rasiklal C Parikh, Ramchandra B Athvale
Publisher: Mahavir Jain Vidyalay

Previous | Next

Page 519
________________ P. 291. A. 4. S. 6.) 162 . Verse 425 is an excellent illustration of 3115a: “Of what avail are my arms if they find it difficult to guard my city (5€) arms-that are elated with the pride of being able to shake en mountain ? Of what avail, again, are my heads that are needlessly glorified for their securing a favour from God Shiva by pouring a stream of blood flowing ceaselessly from them (i. e. heads ) when cut down etc.” In the verse 426 in which 349472Tht compares himself with परशुराम and says that he will imitate परशुराम and kill his enemies, the main this da; but the style is so tame, being void of compounds and hard words, that the sitsia which was needed to develop this 1978 is entirely marred in its effect. ... SAC is the third yur; it is to be found in all the Tas for it consists in the felicity of expression which attracts the hearts of the readers and make them understand the particular verse easily. .. Thus saic is compared to a fire in dry fuel and to transparent water; for like these two things, 1919 occupies the heart of a reader immediately and makes the sense perfectly clear. • In sag the letters, the compounds and the style should be such as would make the sense clear at the very first hearing or reading. ., JAT is best illustrated in the verse 427: " What is the use of the wish-yielding trees when liberal persons are there ? (that is to say liberal persons are just like the piczas). Similarly, the beggars are said to be like the grass. These letters indicative of these three गुणs are sometimes termed as वृत्तिs, others name them रीतिs. Letters, as a rule, indicate Trs, but sometimes they indicate a particular speaker by their presence. For Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635