Book Title: Kavyanushasana Part 2
Author(s): Hemchandracharya, Rasiklal C Parikh, Ramchandra B Athvale
Publisher: Mahavir Jain Vidyalay

Previous | Next

Page 494
________________ 137 [P. 262. A. 3. S. 5. the stigma of the rivers of not being used or enjoyed. The verbs 3: ng: etc. are used with every new sentence. But this trend is broken in gafafafanugar:. We must, therefore, break this compound in a sentence and say: विकचमस्य दधुः प्रसूनम् , otherwise it will be faulty. Again in the verse 263 which means “Success favours those who strive hard in order to achieve fame or to secure happiness, or to surpass all men," the trend is to use infinitives such as stranagh, but in gafascazut the poet breaks this order and hence the fault of 9FAYF. Instead, we should read ganegar. Similarly in the verse 264, the poet begins with the word 39=292, but in the very next sentence he refers to the sea by the word spilarati. This is wrong. Instead, he should say: har: : garai #aqfacti ATCĘ The same fault of using different words in the same context is seen in 265. "Adversity overpowers a coward. No prospect for those that are overpowered by adversity. No greatness for persons without prospects; and no throne for a person who is not great. Here faz is the first word, but it is changed to 81192 and agar is changed to Brita. Again in the first sentence fàqz is the subject and the king is the object; but in the last sentence 370737717 79: (king) is the subject. This is SAK. Similarly in 266 entft is vocative sing., but in युष्मत्प्रसादेन, युष्मद् is plural; hence the प्रक्रमभङ्ग. Again in the verse 267: part 3fe is an active participle, but (मया न) कृतम् is past passive participle, this is प्रक्रमभङ्गः The same is the fault in the verse 268. “Beauty decked their bodies; budding youth decked that beauty; the charm of love decked the youth; passion decked that love; and union decked the passion.” Here the 18 Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635