________________
[P. 47. A. 1. S. 19
41 lion who dwells in a thicket of creepers on the banks of the river Godavari.
A wanton woman had her secret amours with her paramour on the banks of Godavari; but a religiousminded person frequently visited the place in order to collect flowers for worshipping God and this was a standing nuisance to that woman. Now the woman knew well that the man was afraid of dogs-he was so timid. So with the real object of stopping his visits to the place but outwardly with a view to encourage his visits, the woman addresses the man in this verse.
Though the cause of his fear (i. e. the dog) is removed by the lion, the lion himself is more dreadful than the dog. The woman is, therefore, pretty sure that the man would never return after hearing the news of the wild lion and thus she could indulge in her amours unhampered.
61
Here, in this verse, do wander freely' is the expressed or primary meaning but the suggested sense is: " 'Do not visit this place any more. If you will, you will do so at your peril. The वाच्यार्थ and व्यङ्गयार्थ, therefore, are here diametrically opposite: The primary sense (a) is fafa (permissive) while the suggested sense is prohibitory.
""
A noteworthy point here is this that in agafa sometimes a may be found, but it is never prominent. It is like, to quote fa, a sovereign king who attends the marriage ceremony of his minister in which the latter figures prominently.
Though in the body of the text does not discuss at length the significance and the necessity
6
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org