Book Title: Kavyanushasana Part 2
Author(s): Hemchandracharya, Rasiklal C Parikh, Ramchandra B Athvale
Publisher: Mahavir Jain Vidyalay

Previous | Next

Page 467
________________ P. 151. A. 2. S. 56.) 110 Here the words are alregal fashion etc. are highly suggestive. They remind yao of his utter mortification at the hands of aifes who pressing 1907 in his arm-pit, wandered over the whole earth. aut bit aifes in his arm-pit, as he was unable to do anything else under the circumstances. Here the 4x4 (the suggested sense) is with reference to ard (i. e. a mere statement devoid of either a sentiment or a figure.) Instances of Tasala and Bagceafa are given by 24977 in his commentary. Where, however, the safa is not unquestionably superior to the direct sense ( la 11912), where the prominence of ध्वनि is a matter of doubt (संदिग्धे प्राधान्ये) or where the direct sense is as prominent as ध्वनि (तुल्ये प्राधान्ये), there is मध्यम kind of poetry. The kind of मध्यम poetry, commonly called गुणीभूतव्यङ्गय8157, is illustrated in the verse 171 which runs thus: वानीरनिकुञ्जोड्डीनशकुनिकोलाहलं श्रृण्वन्त्याः । गृहकर्मव्यापृताया वध्वाः सीदन्त्यङ्गानि ॥ Here the suggested sense is: the lover of the young woman entered a thicket of creepers which was his place of appointment. But the beauty of the expressed sense that the limbs of the woman, engrossed in house-hold duties, began to thrill at the noise of the frightened birds in the thicket is more beautiful than even the suggested sense. Sometimes the cak(suggested sense) is subordinate to another prominently suggested sense and thus from the stand-point of the subordinated JFT this becomes an instance of #JA$14, as in the verse 178. The wife of fixar seeing his hand cut off, is lamenting the death of her husband killed on the battlefield: Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635