Book Title: Madhuvidya
Author(s): S D Laddu, T N Dharmadhikari, Madhvi Kolhatkar, Pratibha Pingle
Publisher: L D Indology Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 266
________________ Reprinted from JOURNAL OF THE ORIENTAL INSTITUTE, March 1952. WHAT WAS THE PLACE OF ISSUE OF THE DHAULI AND JAUGADA SEPARATE EDICTS? By DR. M. A. MEHENDALE M A., PH.D. Deccan College Post Graduate and Research Institute, Foona. The general belief regarding the issue and the transcription of the edicts. of Asoka is that they were all first written in the eastern or the Magadhan language, as they were issued from the Emperor's capital in the Magadha, and then were translated in the local languages of the different places where they were inscribed. While the veracity of such a general statement may reasonably be doubted, the fact remains that the inscriptions of Asoka show in bold relief three (or two) varieties of the Prakrit dialects-the Western represented by the Girnar version, the north western represented by the Shahbazgarhi version, (though both these labour under strong eastern influence) and the eastern represented by the Dhauli and the Jaugada versions. Hence the theory that. the original drafts of Asoka written in the eastern dialect were altered at Girnär and Shahbazgarhi to suit the requirements of the local dialects seems to be legitimate. Hultzsch observes, while commenting on the word Turamayo which occurs in the Girnar version, "This word proves that the Girnår and the Shāhbāzgarhi versions are translations from the Magadha dialect, where the (1) of the Greek original is preserved (Tulamaye) at Kälsi." But some of the instances in these western and north-western areas show exceptions to the general set up of the linguistic unity shown by the versions in these regions, and some of them have been explained as due to the eastern influence. Thus, for instance, the presence of a few forms with instead of r, and of nom, sg. mas. ending in-e instead of the regular-o have been explained as due to the influence of the Magadhan language of the original draft. It has, however, not been attempted to see if the exceptions occurring in the eastern versions can be similarly explained as due to outside influence. On a close reading of all the edicts found at Dhauli and Jaugada it will be observed that some of the exceptions which do not conform with the linguistic picture seen in the edicts at these two places occur only in the two separate edicts. The unique feature of these two edicts is that they are found only at these two places and not along with other major edicts at other places. It would, therefore, be reasonable to suppose that the exceptions which occur in the separate edicts do not represent the local forms, but may be due to the influence of a language foreign to the east. It may have been that these two Madhu Vidya/241 Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762