Book Title: Madhuvidya
Author(s): S D Laddu, T N Dharmadhikari, Madhvi Kolhatkar, Pratibha Pingle
Publisher: L D Indology Ahmedabad

Previous | Next

Page 327
________________ 22 M. A. MEHENDALE nom. sg. neut. (phale, sävane) with which it occurs end in -e. This iyam as neut. occurs in the Mysore versions quite often. It is an eastern form which is found already in the north-western versions together with idam which is the proper form there.58 (7) There remain only two cases in respect of which the Mysore versions agree with the east and for which instances are not available in the north-western versions. Thus the tendency to add h at the beginning of a word with an initial vowel,59 cf. hevan (evam) in the Mysore versions as also in D, J where we get such other words as hida, hedisa, etc., for which in the western and northwestern versions we have evam, idha, ediśa, etc. Similarly the nom. sg. of the first personal pronoun in the Mysore versions is hakaneo which agrees with the form in the D, J versions but which disagrees with the western and north-western ahan. In the later Niya Prāksta and the Dhammapada also we have ahu (BURROW $78, BAILEY, The Khotan Dhammapada, BSOS 11. 488ff. Index). Therefore hakam is clearly the eastern form with which the later Māgadhi hage may be compared. Perhaps the explanation that can be given for these two eastern words hevam and hakar in the Mysore versions and for which parallels are not to be found in the north-western versions is that they are reminiscent of the language of the Maurya king who dictated the edict. This may be especially true about hakaṁ as it refers to king Aśoka himself. In the end we may note a point with regard to the separate edicts which goes to show that these two edicts were issued from the north-west. This point was not noticed in the article dealing with the two separate edicts referred to above at the beginning of this paper. The north-western versions no doubt use the word jana as the other versions do. But in the tenth rock edict in section D, jana, which appears in G, is substituted by the word vagra in S, M (and by vaga in K). This use of vagra i.e. varga for jana witnessed in the north-west is again found only in the separate edicts. Thus in the first separate edict, sections AA, at Dhauli we read Ujenite ype is not absent, cf, KOOS 11.791-93. 58. For later Prākta forms cf. PISCHEL § 429, S 430 and for Pali cf. GEIGER $ 108. 59. In the Niya Prakrta, BURROW $ 28 finds considerable irregularity in the treatment of h, owing to its absence in the native language. But a possible instance of the above type is noticed in hedi = eda (sheep). In later Kharoşthi inscriptions such instances are absent, cf. KONOW, Word Index. For the unstability of h in the Gandhari cf. BAILEY BSOS 11.791-93. 60. HULTZSCH (p. lxxviii) follow's PISCHEL. (8 417) and refers to Panini 5.3.71 in explaining thakar from * ahakam. Madhu Vidyā/302 Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762