Book Title: Gahakoso Part 2
Author(s): Madhav Vasudev Patvardhan, Dalsukh Malvania, H C Bhayani
Publisher: B L Institute of Indology

Previous | Next

Page 112
________________ 83 652. Painter : You do not know the (proper) sequence of the different colours (to be spread on the canvass with the brush) (i.e. you are ignorant of the proper blending of the various colours). Nor have you got the correct sense of perspective (i.e. the knowledge of how to create the illusion of depth, distance, height, curves ctc.). And yet, oh painter, you seek to draw pictures on the wall of the residence of the wife of the village-chief! (Side-meaning: you are ignorant of the sexual characteristics of the different classes (of women), nor have you any correct knowledge of the various physical poses in sexual intercourse. And yet you have set your mind on and aspire to scratch the wall (i.e. the wall of the vaginal passage of the village chief's wife i.e., to have sexual intercourse with her!)) 653. Advent of Spring : The southern breeze has begun to move over the streets of the village, carrying (along with it) the first leaf of the Ankotha tree (blown away from it), as if it were the first intimation of the arrival of Mādhava (i.e. the Spring Season). 654. Blooming buds : How possibly can that sulkiness (or haughtiness) be maintained firmly at the sight of the moon-like face of the dear one (i.e. the dear lover), when it fights shy of even the sight of the blooming buds of the Ankotha tree? 655. Blossoming Ankotha : If my entirely justified sulkiness has vanished without any ado (or has just vanished), the blame for that is to be placed at your door, oh Ankotha tree, who have blossomed all of a sudden (literally : let the blame for that rest (or descend) on your head, oh Ankotha tree, who have blossomed all of a sudden). 656. Advent of Spring : Put everything in order, sound the trumpets, arrange the flowers into garlands), carry out decorations (of houses and streets). Even in the case of the visit of) an emperor there is not that excitement which is noticed on the eve of the advent of Spring. 657. Mango-blossom: How and whence can there be well-being ? From the top of that self-same stunted (dwarfish) mango-tree, which stands in this village, there has emerged something disastrous (i.e, a spray of blossom). 658. Palása leaves and Mongoose-ears : The leaves of the Palāśa tree, which (leaves) had been burnt down by the forest fire in the cold season and which have again emerged in the Spring, look like the ears of a mongoose (ich neumon). Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278