Book Title: Gahakoso Part 2
Author(s): Madhav Vasudev Patvardhan, Dalsukh Malvania, H C Bhayani
Publisher: B L Institute of Indology

View full book text
Previous | Next

Page 180
________________ ( 151 ) 185) 1 = 3779 = a blind man; two pleonastic suffixes ( and ) added to sia according to H. 2, 173 and 164. For arc = qa7 see st. 145. qféer = 917 = bowl. HTBUT = hta: (voc. sing.) = Oh mother ! fame = to rob, to take away, to seduce. Sarifa= foufra = hate or malign (me). See note on st. 677. f&c=214 =tail. fcntfeat (abl. sing. ) = from the serpent's ) tail. 601 = head or hood (of a serpent ). The growth of a hood from a serpent's tail is something unheard of and unthinkable. Similarly the jealousy of other women who have themselves robbed the woman, uttering the stanza, of her husband and done a great injustice to her, is outrageous and horrifying. 186) #TOGTT = standing on the brink or verge of death, under the shadow of death. aral= the river Täpi. qafa = turn ( towards). 7 Fot = in the same way i. e. (as eagerly ) as they did formerly in my youthful days ). Cf st. 178, 326. 187) aforer = farmer's daughter-in-law. TaTTI ( supply are or arfed) = newly dyed (i. e. brand-new ) garment (saree ). 30TH = BICET (BC) = the like of which she had never got till now. 977 = stica = possession, acquisition. U6 = is not contained. sa (d.) = faers = wide, broad, spacious. 7-91 = TET =street. Cf. st. 408, 513. 188) 979=fica FETI = halt, rest, leisure, respite (faga). # is an example of past part. used as a noun. vifaa= f = 999 = spoken word, utterance. 39 = 39 TUT, STATUT = extempore, off-hand, on the spur of the moment. 5fqyas= offeqaauf = 99 = utterances (pot. pass. part. used as noun). 189) – Vajjā 147. grup = a, stara = behoves, becomes appropriate. For s see H. 4, 100. afar = CH = gaiety, merry-making, dalliance. fureti = ufura = discourse, speech. #301 =A1x =silence, reserve. 190) afat = TETTE. = trembling. faze = fan = fETTA = perspiring. Ofte = aftuz=act of holding. A fter the path or track of a pen, the line drawn with a pen. afat = Fafa = wobbling, slipping (adj. qualifying it). afs=faffa= the first word written in a letter, meaning" may you prosper or fare well ”, “ may God bless you." #CTF = is not completed. ffgat = fath: (pres. act. 1st pers. plu. used for sing.) (foffa). Cf. 437. 191) ogroffet = turmeric powder applied to the body (for decoration ) and washed away at the time of bathing. कडूय = bitter, aromatic. अणुसुत्तजलं = अनुस्रोतोजलम् = water flowing down along the current (of a river ). See st.'60. 192) TE = T1 = afati = adverse. unfavourable. See note on 71 in st. 33. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278