Book Title: Gahakoso Part 2
Author(s): Madhav Vasudev Patvardhan, Dalsukh Malvania, H C Bhayani
Publisher: B L Institute of Indology

Previous | Next

Page 258
________________ (229) 606) FETTU estar aforgat = receiving on her head the rain-water dripping (from the leaky roof of her house). उच्छोवयं (desi word) = पटलोदक (commentary). रक्खे = रक्षति = shields, shelters. Bafa fcyuta = 7: a ff*TATTĘ = |being drenched by her own tears [ due to separation from her dead (?) consort ). afouta is pres. pass. part. from the denom. root gets = to drench. Cf. sfeestg in st. 687. 607) उप्पिक्खागयपिययमहत्थे हत्थं पसारिती = stretching your hand towards the hand of your dear lover, conjured up by imagination (as standing in front of you). For efqaaft see st. 519. awgur (B. C., voc. sing.) = Oh absent-(or vacant-) minded one! oficfff CaffH = on the way muddy ( because of the rains (FETE)]. fafefefe = you will fall down. 608) grafirat (p. p. p. from the denom. root 379017 = to place on the ( lap ) = placed (or seated) on his lap. fEATT #afutia (B.C.) # T = her feet whose extremeties (i.e. soles ) were soiled with mud (sticking to them ) during her movement (3&arto) from her father's house to his residence. 3 for ag = her profuse perspiration it. self (due to her first-ever contact with her husband's body) washes (her feet). Ariftgut fau= like a servant standing near in constant attendance. 609) fuerat = fagtat: = Fa: = swarms ( of bees ). HETHEUT = bees maddened with joy. fustofgut = sitting (poised) motionless (on the lotus-petals). utĦ TUIfÆT = (almost) completely dispersed (routed) (darkness). offs sa = fff (nom. plu.) 7 = like (lingering) knots (i. e. pockets) (of darkness). 610) arata atato ( loc. abs.) = when the rainy season has gone away (i. e. ended). For arah = rainy season, see st. 177. 3MTTHET (B. C.) = (1) accompained by highsoaring clouds; (2) characterised by high (lofty) breasts in the case of the youthful age of a woman). पढ़मिक्ककासकुसुमं = the first solitary Kasa flower. दीसइ - दश्यते = makes its appearance, becomes visible. qfou a = like a patch of grey hair (on the head or the earth). 611) Hatrs (abla. sing.) = from the hollow (of yonder tree). qafat =rushed out (swiftly, aftu ). For the parrot, see note on st. 211. = in the autumn. offrant aq = like a person suffering from fever. fed faca = vomits bile mixed with blood. Cf. st. 77. 612) Fagarferiate = (1) (waters in the lakes) fragrant because of the lotuses ( 7 d.); (2) (faces or mouths) fragrant like lotuses. 9318= (1) (K. C.) sparkling and clear (76=Fate); (2) (B.C.)having sparkling eyes (37958 = 3te = F2 ). Hoer faifa = greedily drink (or suck). Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278