Book Title: Epigraphia Indica Vol 02
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 201
________________ 174 EPIGRAPHIA INDICA. Rajaditya; and then Kannaradeva gave to Bûtuga, in token of approbation, the Banavase Twelve-thousand, the Belvola Three-hundred, the Purigere Three-hundred, the Kisukad Seventy, and the Bagenad Seventy. (L. 21).- Being pleased with the manner in which Maņalarata stood out in front and pierced (his foes), Bůtuga gave (to him), in token of approbation, for subsistence, the Atukûr Twelve, and the village of Koteyûr of (the) Beļvola (country). May there be) auspicious and great good fortune! XIII.-KARITALAI STONE INSCRIPTION OF THE REIGN OF THE CHEDI LAKSHMANARAJA. BY PROFESSOR F. KIELHORN, PH.D., C.I.E.; GÖTTINGEN. The stone which bears this inscription' was found at Karitaldi, a village in the Mudwårå Subdivision of the Jabalpur District of the Central Provinces (Indian Atlas, sheet No. 89, Latitude 24° 3' North, Longitude 80° 46' East), whence it has been removed to the Jabalpur Museum. And an account of the contents of the inscription has been given in Sir A. Cunningham's Archeological Survey of India Reports, vol. IX, page 81. I now edit the text from a rubbing, supplied to me by Dr. Burgess. The inscription is only the concluding portion of an apparently much longer inscription the upper part of which is missing. The writing of what remains covers a space of 3' 8" broad by 4' 31' bigh; but of this, again, a large piece, about l' broad by 1'8" high, is broken away at the lower proper right corner, and a small piece at the upper left corner. Besides, the stone is broken in several pieces, and some aksharas have thereby become damaged or illegible in the body of the inscription. The average size of the letters is 1". The characters, well formed and skilfully engraved, are Nagari of about the end of the 10th century A.D. The language is Sanskrit; and, excepting the words yas-cha, in line 5, and kim vahuná, in line 26, the inscription is in verse. In respect of orthography it will be sufficient to state that b is throughout written by the sign for y, and that the sign of the jihvámúliya once occurs in line 9, and the sign of the upadhmaniya once in line 30. The missing introductory portion of the inscription in all probability contained a number of verses eulogising the earlier Chedi (or Kalachuri) rulers of Tripuri, especially YuvarAjadeva and Lakshmanaraja, who are actually mentioned in the sequel. In verses 2-6 of the extant text we are told that in the family of the sage Bharadvaja there was a Brahman, named Bhâ kamisra, who was chief minister of the king Yuvarajadeva; and in verses 7-17 that he had a son, Someśvara (in verse 9 described as bhatta-Somebvara-dikshita), who became minister of the Chedi lord, the illustrious Lakshmanaraja. And the proper object of the inscription is to record that this Someśvara built a temple of Vishnu, at which the inscription evidently was put up, and which is glorified in verses 18-29. Beyond this, verses 1-29 contain nothing of interest. See Sir A. Cunningham's Archological Survey of India Reports, vol. IX, p. 8; also Dr. Fleet's Gupta Inscrip tions, p. 117. This account, which no doubt was furnished by some native assistant, is very incorrect. Here it will be sufficient to say that the word, which was interpreted to denote a place called Pdfangir is really a name of the planet Saturn; see line 21 of the text.

Loading...

Page Navigation
1 ... 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596