Book Title: Epigraphia Indica Vol 02
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 246
________________ SAMGAMNER COPPER-PLATE INSCRIPTION. 213 tioned in lines 66-77, and the name of the writer in line 114 are given in their vernacular forms (Kelavainpadhyayena for Kebadopadhyayena, in line 114, Naranaiupadhyaya for Náráyanopadhyaya, in line 66, Vidyadharaidya for Vidyadharaya, and Sridha. raiupadhyaya for Sridharopádhyaya, in line 67, etc.). Besides, attention may be drawn to the term khasrerådhá, in line 88, which is equivalent to the expression khabrávádhá of the Siyadoņi inscription, ante, vol. I, p. 165; and to the title or biruda sellavidega, which does not look like Samskrit and which I am unable to explain, in line 51. Ex. cepting the words om namah Sivaya and a date in lines 1-2, the first part of the inscription which treats of the genealogy of the grantor, up to line 45, or perhaps 47, is in verse. The formal part of the grant, beginning with line 48, is in prose, but quotes a large number of benedictive and imprecatory verses,' in lines 55-61, 89-98, 102-106, and 105-110; and another verse, asking the reader's indulgence for any clerical mistakes which the writing may be found to contain, is given in lines 114-116. As regards orthography, the letter b is throughout denoted by the sign for o; the dental sibilant is often used for the palatal, e.g., in Siráya, l. 1, isal, 1. 6, visdlah, I. 26; and the palatal occurs instead of the dental in samsára, 1. 60, and sakala, l. 82. Besides, the vowel ?i is employed instead of ri in Atri, 1. 10, and trigrami, 1. 84, and ri in the place of ri in the word rishayaḥ, 1. 95. Altogether the inscription has not been written carefully, and, though corrected in several places, it is by no means free from serious mistakes. The rules of samdhi are frequently disregarded; the verses of the genealogical portion are only partially numbered or have wrong numbers appended to them; single aksharas and whole words or groups of words are either given quite wrongly or left out, and I hope to prove below that even one or more whole lines have been omitted by the writer. . The inscription is one of the Mahásámanta Bhillama II., and it is the earliest record, hitherto discovered, of the Yadava dynasty (of Devagiri). After the words om, adoration to Siva', it gives (in lines 1-2), both in words and in figures, the datethe Saka year 922. It then has (in lines 2-7) two verses, one of wbich glorifies Siva (Chandramauli), while the other invokes the god's blessing on Bhillama, the donor of this grant. The genealogy of Bhillama forms the subject of lines 7-47. Of these, lines 7-22 are of no importance because, beginning with the god Sambhu, they merely contain an account of the descent of the mythical prince Yadu, the reputed founder of the Yadava family,--the intermediate beings mentioned being Brahman, Marichi, Atri, Indu, Purůravas, Ayus, Naghusha, and Yayati. Nor do the following lines, from 23 to 34, record anything that was not known before. The first historical prince spoken of is Seuņachandra (lines 22-26), who here as elsewhere is reported to have called his dominion (mandala) and the people of it after himself. His son was the prince Dhadisyappa]* (lines 26-28). After him came, evidently his son, the prince Bhillama I. (lines 28-33). And he again was succeeded by his son, the prince Rajan or Raja, called elsewhere Sriraja or Rajagi. · The inscription resembles in this the Kalas.Budrukh grant of Bhillama III., Indian Antiquary, vol. XVII, p. 121. Compare, in addition to the Kalas-Budrukh plates of Bhillama III., the Bassein grant of Seunachandra II., Indian Antiquary, vol. XII, p. 119, and Professor Bhaqdärkar's Early History of the Dekkun, pp76-77. • See note 40, below. Bhillans provided the god somanatha (or Siva), at the place where this inscription was composed, with valuable head-dress or turbau.

Loading...

Page Navigation
1 ... 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596