________________
PABHOSA INSCRIPTIONS.
243
TEXT." L. 1. fra TTT 1992yre durere 2. पुत्रस्व राजो तेवणीपुषस्य भागवतस्य पुष 3. वैहिदरीपुत्रेण भाषाठसेनेन कारितं [1]
TRANSLATION. “Caused to be made by Ashadhasena, son of the Vaihidari (i.e. Vaihidaraprincess, and) son of king Bhagavata, son of the Tevaņi (i.e. Traivarna-princess, and) son of king Vamgapala, son of Sonaka yana (Saunakayana) of Adhich hatra."
On account of the resemblance to the letters of the Sunga times, the two inscriptions may be assigned with confidence to the second or first century B.O. Of special historical value is the pedigree of the early kings of Adhichhatra, the capital of the once mighty kingdom of Northern Panchåla, here furnished to us :
Sonakayana Vamgapåla married to l'evaņi (the Traivarna-princess) 1%
(King of Adhichhatra) *. King Bhagavata md. to Gopali, the Vaihidari (Vaibidara-princess).
Gopali
Asbad hasena King Bahasatimitra. Where king Bahasatimitra ruled, and who his father was, is not stated; but we may safely conclude that he was king of Kausam bi, as the latter place is close to Prabh&sa, and as many of his coins have been found at Kaubambi.
No. III.
In the modern Dharmála. This inscription is incised on a tablet of red sandstone, and is now fixed into the wall of the modern Dharmśáld in the village of Pabhoså. It records the consecration
17 See Facsimile No. II. WPossibly बैंम° or बांग 14 Possibly tot.
1 The modern Râmnagar in Rohilkhand, nee Cunningham, Archæological Survey Reporte, vol. 1, PP. 256-265, Führer, Monumental Antiquities and Inscriptions in the North-Western Province and Oudh, P.p., 26-29. The same forra Adhichhatra, and not the usual Ahikshatra, Ahikshattra, or Ahichchhattra of the Mahabhardtu Harivarfa, and Panini, occurs also in several inscriptions of the first century B.C., lately excavated by me at Ramnagar.
16 Compare the 'Adio adpá of Ptolemy, Geog. vii, 1, 53.
17 The epithets Traivarna and Vaihidari are no doubt derivatives from the names of nations or coantries although not found in the Paurkņik lists. Compare e. g. 4 the queen of the Kekaya-race," "the queen of the Konala-family." Compare also the epithet Tevanika, or Traivarņika occurring in one of the Mathura inscriptions, ante, vol. I. p. 394 and 397.
See Sir A. Cunningham, Coins of Ancient India, Pt. I, p. 73, where the king's misme is wrongly read Bahasa. ta mitra. The Lucknow Museum Coin cabinet possesses fifteen dins of Bahasatimitra, nine of which were excavated by me at Kaukambi in 1887, and six at Adhiclbatrá (Ramnagar) in 1891.
2 1 2