Book Title: Epigraphia Indica Vol 02
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 488
________________ CHITORGADH INSCRIPTION OF THE CHAULUKYA KUMARAPALA L. 53. whaurarė: afganfanized forêtaurare arcanendegat: 11(1) मनाच्यो विख्यातः सकलगुणवान् वीजलसुतः सुतः शिली जाती गुपगचयुतो वीसल इति ॥२॥ * अतिप्रशस्तरलिख unferetta afw:mká:"1 श्रीसमाधीममहारस्य प्रसादतोसो चिरजीवनोस्तु ॥ २ (३)" वो[जलस्य ] सृतः शिल्पी मनाख्यः सूत्रधारकः । नस्यात्मजेन वीसेन प्रशस्तिरियमुत्कृता ॥ ३ (४) ॥ रुचिराचरमुत्कीच प्रयस्तिरियमुल्य (ब) ला । निलेश बीसल: मिथी समाधीमप्रसादतः । ४ (५) ॥ ॥ संवत् १४८५ वर्षे माघसुदि [३] गुरुदिने" .... XXXIII. CHITORGADH STONE INSCRIPTION OF THE CHAULUKYA KUMARAPALA. 1 Metre: Sikharini. 20 Read प्रशस्ति. 421 THE [VIKRAMA] YEAR 1207. BY PROFESSOR F. KIELHORN, PH.D., C.I.E.; GÖTTINGEN. This inscription is on a slab of black marble which is preserved in the temple of Mokalji1 at Chitorgadh, in the Udaypur state of Rajputâna. I edit it from Dr. Führer's impressions, The inscription contains twenty-eight lines of writing which cover a space of about 1' 8" broad by 1' 3" high. Lines 1-14 are generally well preserved; but in the subsequent lines part of the writing is entirely gone, in consequence of the peeling off of the surface of the stone, on the proper right side; and from the same cause a number of aksharas has also disappeared on the left side, in lines 24-28. In the midst of the writing causing a break in lines 17-23, is an ornamental drawing, about 33" square, which encloses a circle about 3" in diameter. Near the periphery of this circle and across the square, both vertically and horizontally, there is some writing (apparently a verse) the greater part of which is too faint to be made out. The size of the letters is between" and ". The characters are Nâgari. The language is Samskrit; and nearly the whole inscription is in verse. It is carefully written and engraved, and in respect of orthography it is only necessary to state that b is denoted by the sign for v, and that the dental sibilant is Read बहिष्कृ Originally Metre: Upajati. fit was engraved. 1 Metre of verses 4 and 5: Sloka (Anushṭubh). Kend fur. *Read r. This word is engraved beneath the preceding and appears to have been followed by three or four other aksharas, which are illegible. See above, p. 408. [I took impressions of the inscriptions at Chitorgadh in January 1873; Mr. H. B. W. Garrick copied several of them in 1884 (Arch. Sur. Reports, vol. XXIII, pls. xx, xxi); and again Dr. Führer on a tour in Rajputana took fresh impressions, one of which is used for this paper.-J. B.]

Loading...

Page Navigation
1 ... 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596