Book Title: Epigraphia Indica Vol 02
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 262
________________ KHALARI STONE INSCRIPTION OF HARIBRAHMADEVA. 229 where in the least doubtful. The size of the letters is about '. The characters are Nagari of the period to which the inscription belongs, the 15th century A.D. The language is Samskrit, employed by a person of little knowledge; and, excepting the introductory om bry-Ganapataye namah, and a date and the name of the engraver at the end, the inscription is in verse. The letter b is, as usually, written by the sign for v; otherwise the orthography calls for no remarks. The inscription, called by the author a praćasti, was composed by Miśra Damo. dara (verse 11), written on the stone by Ramadása of the Vástavya' family (v. 13), and engraved by the artisan Ratnadeva (line 16). And its proper object is to record the foundation of a temple of Narayana (or Vishņu) by the shoemaker (moche) Devapala, a son of Sivadåsa and grandson of Jasau (vv. 9, 10, and 12), at the town of Khalvåţika (v. 7), i. e., the modern Khalari. By way of introduction the inscription-after the words om, adoration to Ganapati' and three verses in honour of that deity and of Bharati, the goddess of eloquence, and Narayaņa, -gives us (in verses 4-6) the following genealogy of the prince, the illustrious Haribrahmadeva, whose capital (rajadhani) Khalvåţika is represented to have been when the inscription was composed : In the Kalachuri (or Kalachuti) branch of the Haihaya (here called Ahi. haya) family was the prince Simhaņa, a worshipper of Sambhu (or Siva), who con. quered eighteen strongholds of adversaries. His son was the prince, Ramadeva, who slew in battle Bhoningadeva (apparently a prince, whom I am unable to identify). And his son again was the illustrious prince, Haribrahmadeva. The inscription is dated (in lines 15 and 16) in the (Vikrama) year 1470, the Saka rear 1334, and the year Plava of the sixty-years' cycle of Jupiter, on the 9th of the bright half of Mågha, a Saturday, while the moon was in the nakshatra Rohiņi. Had the years been given correctly in this date, the Vikrama year 1470 would have to be taken as a current year, and the Saka year 1334 as an expired year. But the date works out satisfactorily neither for Vikrama 1470 current = Saka 1331 expired, nor for Vikrama 1470 expired, and its proper year undoubtedly is Vikrama 1471 expired = Saka 1336 expired, as will be seen from the following equivalents: For Vikrama 1470 current = Saka 1334 expired Mågha-sudi 9 corresponds to Wednesday, the 11th January, A.D. 1413; for Vikrama 1470 expired = Saka 1335 expired, to Tuesday, the 30th January, A.D. 1414; for Vikrama 1471 expired = Saka 1336 expired, to Saturday, the 19th January, A.D. 1415, when the 9th tithi of the bright half ended 16 h. 18 m. after mean sunrise, and when the moon was in the nakshatra Rohiņi from 13 h. 8 m., or, by the Garga-siddhanta, from 1 h. 19 m. after mean sunrise, or, by the Brahma-siddhanta, from about sunrise. This Saturday, the 19th January, A.D. 1415, also, as required, fell in the Jovian year Plava, which by the Siirva-siddhanta rule without bija lasted from the 24th April, A.D. 1414, to the 20th April, A.D. 1415. * See ante, Index of vol. I, under Västarya.

Loading...

Page Navigation
1 ... 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596