________________
३७०]
सेतुबन्धम्
[ नवम
[वडवामुखसंतापाद्भिन्नतटान् गुरुकास्तरङ्गप्रहारान् । __ अविरहितकुलगृहाणामिव सरितां कृते न सागरस्य सहमानम् ।।]
एवं कुलगृहं जनकगृहम । अत्यन्तकुलगृहाणां सरितां पुत्रीणामिव कृते न सागरस्य जामातुरिव वडवामुखसंतापात्तटभेदजनकान गुरुकांश्च तरङ्गप्रहारान्सहमानमिव । अन्योऽपि श्वशुरः जनकगृहमत्यजन्त्याः पुत्र्याः कृते जामातुः परुषाभिधानरूपं सुखसंतापं प्रहारं च सहत इति ध्वनिः । तथा च समुद्रतरङ्गप्रहारातटभेदेऽप्यभङ्गरत्वं वडवानलसंनिधावप्यनुपतप्तत्वं च सुवेलस्येति भावः ॥५३।।
विमला-( श्वशुर ) सुवेल, जनकगृह को न छोड़ने वाली (पुत्रीजन) नदियों के लिए, ( जामाता) समुद्र के, वडवानल के सन्ताप से तट को विदीर्ण कर देने वाले गम्भीर तरङ्गाभिघात को क्या नहीं सहता है ? (श्वशुर जनकगृह न छोड़ने गाली पुत्री के लिए जामाता के परुष वचन, सन्ताप तथा प्रहारादि को सहता ही है ) ॥५३॥ पुनरुच्चत्वमाह--
रमणीसु उव्वहन्तं एक्कक्का अम्बमणिसिलासंकन्तम् । मुद्धमिअङ्कच्छाअं खुरमुहमग्गं व रइतुरंगाण ठिप्रम् ॥५४॥ [ रजनीषूद्वहन्तमेकैकाताम्रमणिशिलासंक्रान्ताम्
। मुग्धमृगाङ्कच्छायां खुरसुखमार्गमिव रवितुरङ्गाणां स्थितम् ॥]
एवं रजनीषु मुग्धस्य बालस्य मृगाङ्कस्य छायां प्रतिबिम्बमुद्वहन्तम् । किंभूताम् । एकैकस्यामाताम्रायां शिलायां संक्रान्तां संगताम् । उत्प्रेक्षते-रवि. तुरङ्गाणां स्थितं खुरमुखस्य खुराग्रस्य मार्गमिव । तथा च शिरसि स्थितस्य बालचन्द्रस्य स्फटिकादो प्रतिविम्बाः, तत्रैव संचरतां रविहयानां खुरचिह्नविशिष्टमार्गत्वेनोत्प्रेक्षिताः । वस्तुतस्तु खुरमुखमार्गमिव खुराप्रपातमिवेत्यर्थः साधीयान् । यद्वा मुग्धमृगाङ्कच्छायां खुरमुखमार्गमिवेति सहोपमा । द्वयमपि वहन्तमित्यर्थः । एकैकेत्यपि द्वितीयविशेषणम् ॥५४॥
विमला-रात में सुवेल के सिर पर स्थित बालचन्द्र का प्रतिबिम्ब स्फटिकादि प्रत्येक मणि में पड़ता है। ये ( असंख्य ) प्रतिबिम्ब ऐसे प्रतीत होते हैं कि मानों ( सुवेल के सिर पर ) चलते हुये सूर्य के घोड़ों की टाप पड़ने से उनके अग्रभाग के चिह्न बन गये हैं ।।५४॥ काञ्चनभूमिमाहविसमपरिसंठिएहि विसमुद्धाइअलआहरोत्थइएहि । कंचणसिलाअलेहि छिण्णाप्रवमण्डलेहिं व परिक्सित्तम् ॥५५॥
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org