________________
६३४ ]
सेतुबन्धम्
[ त्रयोदश
शिला से सूर्य की किरणें नीचे नहीं आ सकीं, अतएव आकाश में तो दिन रहा किन्तु भूतल पर अँधेरी रात हो गई || ८३॥ अथ प्रहस्तवधेनाश्वासं विच्छिनत्ति
अह गोलस्स पहत्थो रणाणुराएण सहिअगाढप्पहरो । घाम्रब्भन्तरभिष्णो गलन्तजीश्ररुहिरो गओ धरणिअलम् ||८४ ॥ इअ सिरिपवरसेणविरइए कालिदासकए दहमुहवहे महाकवे चउद्दहो आसासओ ॥
[ अथ नीलस्य प्रहस्तो रणानुरागेण सोढगाढ प्रहारः । घाताभ्यन्तरभिन्नो गलज्जीवरुधिरो गतो धरणितलम् ॥ ]
इति श्रीप्रवरसेनविरचिते कालिदासकृते दशमुखवधे महाकाव्ये चतुर्दश आश्वासः ।
अथ शिलोत्थापनानन्तरं प्रहस्तो धरणितलं गतः । पतित इत्यर्थः । कीदृक् । रणानुरागेण संग्रामप्रीत्या नीलस्य सोढः प्रतीष्टो गाढः प्रहारो येन । शिलाकृत इत्यर्थात् । तथाभूतः । अत एव घातेन शिलाभिघातेनाभ्यन्तरे भिन्नश्च र्णो बहिः क्षताभावात् । तत एव च गलद्वहिर्भवज्जीवः प्राणस्तद्रूपं रुधिरं यस्य तादृक् । अभिघाते सति रुधिर निर्गमस्यौचित्याज्जीव एव रुधिरत्वेन रूपितो यतो जीव एव रुधिरमतो यागादावशस्त्रहतस्य छागादेरुत्तरकालं खण्डनेऽपि रुधिरनिर्गमाभाव:, सजीवस्यैव तन्निर्गमादिति भावः ||६४||
रक्षोविक्षोभदशया रामदासप्रकाशिता । रामसेतुप्रदीपस्य शिखा पूर्णा चतुर्दशी ||
-Hotte
विमला - तदनन्तर नील के शिलाकृत कठिन प्रहार को संग्रामानुराग के कारण प्रहस्त ने सह तो लिया किन्तु उसका भीतरी भाग चूर-चूर हो गया और जीवरूप रुधिर निकलने से वह पृथिवी पर गिर गया || ८४॥
Jain Education International
इस प्रकार श्रीप्रवरसेनविरचित कालिदासकृत दशमुखवध महाकाव्य में चतुर्दश आश्वास की 'विमला' हिन्दी व्याख्या समाप्त हुई ।
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org