________________
आश्वासः]
रामसेतुप्रदीप-विमलासमन्वितम्
[६०५
[ मुञ्चति च स्वयंभूदत्तांस्तयोर्भुजङ्गमुखनिर्गतानलजिह्वान् । निःशेषनिहतराक्षसविश्वस्तप्रलम्बितोभयभुजयोः शरान् ॥ ]
स मेघनादस्तयो रामलक्ष्मणयोः कृते स्वयंभुवा ब्रह्मणा दत्तान् शरान् मुञ्चति च । किंभूतान् । भुजङ्गानां मुखेभ्यो निर्गता विषानलविशिष्टा जिह्वा येषु तान् । बस्तुतस्तु भुजङ्गरूपेभ्यो मुखेभ्यो निर्गता विषानला एव जिह्वा येषां तानित्यर्थः । तयोः किं भूतयोः । निःशेषनिहतराक्षसत्वाद्विश्वस्तं यथा स्यादेवं प्रलम्बितावुभयभुजौ ययोः । मारणीयाभावेन शरादिव्यापारकरणाभावादिति लम्बमानत्वेन नागपाशबन्धनसौकर्यमुक्तम् ॥१७॥
विमला-समस्त राक्षसों का विनाश कर चुकने के कारण राम और लक्ष्मण की भुजायें निश्चिन्त नीचे लटकी हुई थीं ( अतएव नागपाश में बाँधना सुकर होने से ) मेघनाद ने उन दोनों पर ब्रह्मा के दिये हुये, भुजङ्गरूप मुख से निकली विषानलरूप जीभ वाले बाणों को छोड़ा ॥१७॥ अथ बन्धनमाहतो भिण्णङ्ग अदेसा णिहारिअबीअबाहुपाअडिअमुहा । राहवदेहम्मि ठिा तिप्रसंदाणि अभुआ भुअङ्गमबाणा ॥१८॥ [ ततो भिन्नाङ्गददेशा निर्दारितद्वितीयबाहुप्रकटितमुखाः।
राघवदेहे स्थितास्त्रिकसंदानितभुजा भुजङ्गमबाणाः ॥] ततस्त्यागानन्तरं भुजङ्गमा एव बाणास्त्रिके । तयोरेवेत्यर्थात् । संदानिती बद्धों भुजौ यस्तथाभूताः सन्तो राघवयोर्देहे स्थिताः । किंभूताः । एकस्य भुजस्य भिन्नो विद्धोऽङ्गददेशः कफोण्युपरि देशो यस्ते । पुनर्निर्दारितद्वितीयबाही प्रकटितमुखा एकबाहुमध्येन प्रविश्यात्यक्ततन्मिश्रितद्वितीयबाहौ बहिर्भूतमुखा इत्यर्थः ।।१८॥
विमला-तदनन्तर वे बाण राम और लक्ष्मण के शरीर पर स्थित हुये । उन बाणों के मुख उन ( राम और लक्ष्मण ) के कुहनी के ऊपर वाले भाग को बेधते हुये दूसरी भुजा को विदीर्ण कर उस पार निकल गये तथा उनकी भुजायें बाणों से कटि प्रदेश पर बाँध दी गयीं ॥१८॥ एतत्पृष्ठलग्नापरशराणां निर्गममाहणिद्धोआपसणीला णिन्ति विसाणलफुलिङ्गपज्जलिअमुहा । धणुसंधाणविमक्का अउवणाराविन्भमा भुअइन्दा ॥१६॥ [निधौंतायसनीला निर्यान्ति विषानलस्फुलिङ्गप्रज्वलितमुखाः।
धनुःसंधानविमुक्ता अपूर्वनाराचविभ्रमा भुजगेन्द्राः ॥ ] इन्द्रजिता धनुःसंधाने सति विमुक्ता भुजगेन्द्रा नियन्ति । किंभूताः । निधौंतं
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org