________________
४१६]
सेतुबन्धम्
[दशम
त्यर्थः । एवं भिन्नो विवरस्यान्धकारो येन । संमुखतया किरणानां तत्र प्रवेशात् । एवं च भग्नच्छायानां प्रसरो बहिर्गमनं येन । तथा निशामध्ये छायानां वृक्षादिमूल एव स्थितेरिति भावः ॥४८॥
विमला-चन्द्रमा अब नीचे से ऊपर की ओर जा रहा है। उसकी किरणें जो ही पहिले खिड़की के रास्ते से घर में प्रविष्ट हो चुकी थीं वे अब घर से बाहर निकल रही हैं तथा (सीधी किरणें पड़ने से) विवर का अन्धकार नष्ट हो गया एवं छाया का प्रसार भग्न हो गया ॥४८॥ पुनर्योत्स्नामाहविच्छड्डिअचुण्णनिहा आवीसुअविसेसिअन्भच्छामा। विप्रडगवक्खोवइमा दीवुज्जोअमिलिआ किलिम्मइ जोला ॥४६॥ [विच्छदितचूर्णनिभा आपीतांशुकविशेषिताभ्रच्छाया।
विकटगवाक्षावपतिता दीपोद्दयोतमिलिता क्लाम्यति ज्योत्स्ना॥] विकटेति हेतुगर्भम् । तथा च प्रौढोपरिस्थगवाक्षेणावपतिता गृहं प्रविष्टा ज्योत्स्ना दीपोद्दयोतेन मिलिता सती क्लाम्यति । स्वल्पत्वादभिभवेन मन्दीभवतीत्यर्थः । अत एव पुजीकृतचूर्ण निभा प्रभाविरहात् । एवं दीपरुचिसंबन्धादापीतेनेषत्पीतच्छविना प्रभारूपेणांशुकेन विशेषिता सदृशीकृताभ्रस्य छाया कान्तिर्यया । मृष्टत्वादीषत्पीतवस्त्रसदृशीकृताभ्रतुल्यकान्तिर्वा । यद्वा-आपीतांशुकेन पीतवस्त्रेण विशेषितं विशिष्टं यदभ्रकं तद्वच्छाया यस्याः । वस्त्रपीतिमप्रतिबिम्बादभ्रकस्यापि किर्मीरि. तत्वादिति भावः । 'अच्छच्छाया' इति पाठे आपीतोंऽशुकेषत्पानविषयीकृतप्रभा सती विशेषिताल्पीकृताच्छा निर्मला छाया कान्तिर्यस्याः सा। ईषत्पीतवस्त्रवदच्छा निर्मला छाया यस्येत्यर्थो वा ॥४६॥
विमला-बड़े गवाक्ष के मार्ग से गृह में प्रविष्ट ज्योत्स्ना दीप के प्रकाश से मिलकर मन्द हो रही है, अतएव ( प्रभारहित होने से ) पुजीकृत चूर्णस दृश तथा थोड़ी पीली प्रभा से अभ्र की कान्ति को प्राप्त हो रही है ॥४६॥ पुनः कुमुदविशेषमाहपरिणामवरुम्मिल्लं ओवत्तेअव्वबहलजोलाभरिमम् । थोप्रत्थोअमउलि भरवित्थारिदलं व वेवइ कुमुअम् ॥५०॥ [परिणामदरोन्मीलमपवर्तयितव्यबहलज्योत्स्नाभृतम् ।
स्तोकस्तोकमुकुलितं भरविस्तारितदलमिव वेपते कुमुदम् ॥] स्तोकस्तोकक्रमेण मुकुलितं जातमुद्रम् । दिवसे इत्यर्थात् । कुमुदं निशि परिणामेन क्रमजरठतया ईषदुन्मीला उन्मीलनं तद्विशिष्टं सद्वेपते । अत एव अपवर्त - यितव्यया घनीभावेन हस्तादिना बहिष्करणयोग्यया बहलज्योत्स्नया भृतं पूर्णम् ।
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org