________________
सेतुबन्धम्
४६६ ]
अथ रावणस्य निन्दया मरणध्रौव्यमाह
विअलि लज्जालहूअं ए करन्तस्स रहुवइम्मि धरन्ते । ण अ तह दुक्खामि तुमे जह पविवत्तम्मि दहमुहस्स सहावे ॥ १२७॥ [ विगलित लज्जालघुकमेतत्कुर्वतो रघुपतौ ध्रियमाणे । न च तथा दूये त्वया यथा परिवृत्ते दशमुखस्य स्वभावे ॥ ] अहं त्वया हेतुभूतया तथा न दूये यथा दशमुखस्य स्वभावे परिवृत्तेऽन्यथाभूते सतीत्यर्थः । अन्यथाभावमेवाह । किंभूतस्य । रघुपतौ ध्रियमाणे जीवति सति विगलिता या वचनमूलिका लज्जा तथा लघुकमश्लाघनीयमेतन्मायामस्तकरूपं छलं कुर्वतः । तथा चैवंविधत्वदुः खेनापि मम तथा न दुःखम्, यथा लोकनिन्दितेकच्छल तदुत्थलज्जापरित्यागरूपप्रकृतिविपर्ययाभ्यां रावणस्यासन्नमृत्युज्ञानादिति
[ एकादश
भावः ॥१२७॥
विमला - राम के जीवित रहने पर उनका मायानिर्मित कटा सिर आप के समक्ष प्रस्तुत करते हुए रावण को अपने इस लोकनिन्दित कर्म से लज्जा नहीं आई । उसके इस परिवर्तित स्वभाव से जितना मुझे दुःख है उतना आपके इस दुःख से भी नहीं ।। १२७ ।।
अथ रामस्योत्कर्षेण परानभिभाव्यत्वमाहवालिवहविट्ठसारं
"
वाणगल स्थिअसमुद्दिष्णचल वहम । रोहिअलङ्कावलअं मा लहुअं प्रेच्छ राहवस्स भुअबलम् ॥ १२८ ॥ [ वालिवधदृष्टसारं बाणगलहस्तित समुद्रदत्तस्थलपथम् । रोधितलङ्कावलयं मा लघुकं पश्य राघवस्य भुजबलम् ॥ ]
हे जानकि ! राघवस्य भुजबलं मा लघुकमल्पं पश्य जानीहि । कीदृक् । वालिनो वधे दृष्टसारं ज्ञातवध्यरावण बाधकत्वरूपनिगर्वम् । अथ बाणेन गलहस्तित: प्रेरितो यः समुद्रस्तेन दत्तो रामायेत्यर्थात् स्थलरूपः पन्था यस्मात् । अथ रोधितं लङ्कावलयं येन । तथा च रामे नैतत्संभाव्यमिति भावः || १२८ ॥
विमला -- सखि ! आप राघव के भुजबल को कम न समझें । उसकी वास्तविकता वाली का वध करते समय देखी जा चुकी है । उसी के कारण बाण के द्वारा गला दबाये जाने पर समुद्र ने राम को स्थलरूप मार्ग दिया है और उसी ने लङ्का को चारों ओर से घेर लिया है । ( अतः यह सम्भव नहीं है कि राम का सिर काटा जाय ) ।। १२८ ॥
अथ शकुनदर्शनेन सत्यापयति
Jain Education International
दिट्ठासि मए सिविणे ससिसूरालिहणसोहि उम्मुहपडिमा । खन्धुट्ठिअसुर अकण्णआल विहुअधवलं सु अवसद्धन्ता
For Private & Personal Use Only
॥ १२६ ॥
www.jainelibrary.org