________________
शुग टीका स्था. ५ उ.३ १४ वनीपक म्यरूपनिरूपणम्
२३३ छाया-लोकानुग्रहकारिषु भूमिदेवेषु बहुफलं दानम् ।
अपि नाम ब्रह्मवन्धुपु किं पुनः पट्कर्मनिरतेषु । १॥ इति । पदावन्धका जन्मना ब्राह्मणान तु कर्मणा । तशा-श्ववनीपक:-श्वार्थ वनीपकः । श्वभ्यो दोयमानस्य दानरय प्रशंसा यथा" अविणाम होज्ज सुलभो, गोणाईणं तणाइ आहारो । छिच्छिक्कारछयाणं, न हु सुलभो होज सुणयाणं ॥१॥ केलासभवणा एए, गुज्झगा आगया महि । चरति जक्खरूवेणं, पूयाऽपूया हियाऽहिया ॥२॥" छाया--अपि नाम भवेत् सुलभो गवादीनां तृणादिराहारः । छिच्छीकारहतानां न खलु मुलभो भवेत् शुनकानाम् ॥१॥ कैलासभवनादेते गुह्यका भागता महीम् ।
चान्ति यक्षरूपेण पूजिता अपूजिता हिवा अहिताः । २॥ इनि। घहुत फलवाला होता है, जब ऐसी हातहै तो फिर पट्काई विस्त प्रहाबन्धुओंमें दिये गये दानकी बातही क्या कहनी ? यहां ब्रह्मबन्धुले जो जन्मले ब्राह्मण है, कर्मसे नहीं ऐसा नालण लिया गया है।
जो कुत्तों के लिये बनीपक होता है, वह ववनीपक है, वह कुत्तोंके लिये दिये गये दानकी प्रशंसा इस प्रकार से करता है-"अविणाम होज्ज सुलभो" इत्यादि। ___गवादिकों के लिये तो तृणादिका आहार सुलभ होता है, परन्तु छिछीकारसे हत हुए कुत्तोंको आहार सुलभ नहीं होता है, ये कुत्ते, कैलासभवन से आये हुए गुह्यक-देव विशेष हैं। ये यक्षरूपसे पृथ्वी ઘણું જ ફલદાયી ગણાય છે. તે પછી પક્કમ નિરત બ્રહ્મબંધુઓને અર્પણ કરાતાં દાનના ફળની તો વાત જ શી કરવી ! અહી ભૂદેવ પદ જન્મે બ્રાહ્મણ કમે બ્રાહ્મણ નહીં એવા બ્રાહ્મણનું વાચક છે. અને “બાબધુ” પર જન્મે પણ બ્રાહ્મણ અને કમેં પણ બ્રાહાણનું વાચક છે.
જે વનપક કૂતરાઓને નિમિત્તે અપાતાં દાનની પ્રશંસા કરે છે તેને ધવની પક” કહે છે કૂતરાને માટે અપાતાં દાનની આ પ્રમાણે પ્રશંસા કરવામાં આવે છે.
ગાયઆદિને તે ઘાસચારો આદિ આહાર સરળતાથી પ્રાપ્ત થાય છે, પરંતુ જેના પ્રત્યે લેકે નફરતથી જુવે છે અને જેને લકે હડધૂત કરે છે એવા કૂતરાઓને તે આહાર, મિ દુર્લભ થઈ પડે છે તે કૃતરાઓ કેલાસ ભવનમાંથી આવેલા ગુહ્યક (દેવવિશે ) છે તેઓ યક્ષ રૂપે ભૂમિપર સંચુરણ
स-३०