Book Title: Sambodhi 1975 Vol 04
Author(s): Dalsukh Malvania, H C Bhayani
Publisher: L D Indology Ahmedabad

Previous | Next

Page 43
________________ The Treatment of Suspense in Dhanapala's Tilakamanjarī lioks in the story disclosed so far and to the solutions thereof, 88 and this in turn is meant to further enkindle the curiosity of the audience! And hardly would the audience remember that the mission entrusted by Vicitravirya to Citralekha to verify the identity of Gandhrvadtta, so has already been disclosed to them long back.90 The faint memories of Malayasundari slightly stirred at the sight of the temple of Mabavira at Ratnakūtai serve as a sort of dramatic irony, referring as it does to the fact that this temple was actually built by her previous birth as Priyamvadā.02 Similarly, the sight of the image of Mahā. vita arouses her longings regarding some beloved seen in past and it serves as an advance suggestion about her being the beloved of Sumalı during her former birth as Priyamvadā.04 The poet's consiousness as a narrator again comes to the surface when he assures us, through the words of Tāraka, that he has some plan ready • up his sleeves to bring about the union of Samaraketu with Malayasundary95 The poet is very much conscious, again, about the ingenious device of double-entendre based on meaning (artha-ślesa) employed in the invocation apparently addressed to the boat but actually meant for Malayasundrī,96 that he draws our attention to it four times,97 And as if not satisfied with this much, Dhanapala cleverly brings out the various good qualities that went into, and the purposes served by, the composition of the invocation.09 The dramatic irony is again utilized when Malayasundari somewhat sharply tells the son of the temple-priest that she would take to the principal jewel (also her beloved hero Samarketu) when the latter happens to come to Kancı.99 These same words have been repeated when Samaraketu relates his past experiences to Malayasundary.2.00 When Malayasundari swoons on finding that the princess accompanying her on the rampart of the temple at Ratoakūta bave suddenly disappeared, 102 the poet skillfully subordinates the incident of this disappearance to the effect of it on Malaysundari whose subconscious yearnings are thereby revealed. The audience does not know for certain whether Malayasundari was first made invisible to Samaraketu for a while,103 though even after that she was present there to witness the suicidal attempt of the love-lorn prince to drown himself, and she also followed suit there and then soon after 108 The poet seems to have deliberately kept certain facts uncleared in order to leave the audience guessing as is clear from the remarks of Malayasundar1.104 Future incidents are indicated by means of dramatic irony cuggesting the future marriage of Malayasundari with Samaraketu,105 and this serves to enhance our curiosity as to how the poet is going to manage this when he paade both these lovers drown themselves into the ocean.100 The poet Sambodhi 4.1

Loading...

Page Navigation
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427