Book Title: Sambodhi 1975 Vol 04
Author(s): Dalsukh Malvania, H C Bhayani
Publisher: L D Indology Ahmedabad

Previous | Next

Page 102
________________ The Hymn of Mudgala Bharmyaśva (X. 102) many wives among whom Indrasenā had an inferior status, a circumstance that would be more probable in a royal house than in a bermitage, though of course we have sages having more than one wives. The War, the Chariot, the Driver, Wives, Cattle-wealth all these items suggest a possibility of Mudgala being a King rather than ?şi. He becomes a sage by virtue of bis having seen a hymn, having been a 'mantradyk'. In view of this indications from the hyin and also in view of the uniform Purānic tradition I think it would better accord with facts if Mudgala and his wife Mudgalāni Indrasena are regarded as a King and his wife. So we are dealing here with a royal couple and not with a Brahmin couple as Velankar suggests, nor with a sage with Mace as his only god as Jambunathan thinks or with a village headman and his wife as Dange suggests. Geldner has interesting suggestions regarding this couple. He is of the view that Mudgala was an old person, an impotent as the word 'vad hri'(12) suggests, Mudgalani was young and fair wife of this old man." Geldner further thinks that humourous as well as biting fun has been made of this odd but victorious couple by the spectators of the race in "eşaişyā cidrathyä jayem, pipyāna kucakreņa siñcan' (11) in which they express their desire to have a ride with the fair and young driver Mudgalānī. Ludwig takes Mudgala to be a King and the fair Mudgalaní to be a parivrktu wife, a neglected wife, who made amends for her sterility by driving her husband's chariot to victory in a battle and this triumph of her's restored her to a honourable place among the wives of the King. To Bloomfield, Mudgalādi as Indrasenā represents the female forces of Indra while the Mace represents the 'vajra,' the male forces of Indra. When these two forces of Indra, the male and the female as embodied in the Mace, the Vajra and Mudgalanī the Senā, are combined they secure victory in war for Mudgala. Pargiter feels that an actual historical incident is here involved (JRAS. 1910. p. 1328) and connects this Mudgala with the Purānic Mudgala, Keith is not inclined to accept any history in this ballad. Dange thinks that here is plonghing ritual involved and there is no reference to any hisiorical incident, whether a war or a race. Such are the different approaches made by scholars towards this hymn in their efforts to solve its riddle. Thus it will be seen that there are three different contexts proposed for this hynn by these scholars. Griffith, Bloomfield, Ludwig suggest War as the central incident; Gelduer, Velankar think it to be a Race while Dange takes it to be a Ploughing Ritual, it would be worth our while to examine these views in the light of the internal evidence available from the hymn itself. What does the hymn tell us ? In the hymn there is a reference to a chariot as the word ratha'.(1) shows. Further Indra's protection is invoked in a famous (leading to fame)

Loading...

Page Navigation
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427