Book Title: Sambodhi 1975 Vol 04
Author(s): Dalsukh Malvania, H C Bhayani
Publisher: L D Indology Ahmedabad

Previous | Next

Page 253
________________ *DHATUPĀRĀYANAM-A REVIEW NOTE J. M. Shukla Ancient works on instruction1 on Sanskrit Grammar were divided under two heads, viz. Sutrapatha and Khilapātha. The latter included Dhātupātha. Ganapatha, Unādipātha and Lingānusāsana. The earliest Dhätupatha available to us in a complete form is that of Panini, Before Panini scholarly discussion regarding enumeration and mea. ning of roots was already well-developed. Yaska's division of parts of speech into) nana, akhyāta, upasarga and nipäta and the discussion regarding all nouns being root-based testify to a detailed study of roots. Small manuals and lists of nouns and verbs were prepared for purposes of study. They were named books of enumeration (Pārāyaṇa). Booklets on nouns were called Nāma pārayana and those on roots were called Dhatupā. rāyana, It is likely that grammarians like Bhaguri, Kasakstsna, Apisali and Sakatāyana had prepared such manuals. These have not come down to us, but grammatical tradition has preserved some references from them, A number of references to the root-lists of grammars earlier than that of Panini are found in Kşirasvāmiś Kşiratarangini (1050 A. D. circa), Maitreyarakṣita's Dhätupradipa and other works, Pāṇini probably accepte considerable help from these earlier lists i, e. Dhatupārāyaņas. Panini's Dhātupātha which can be understood as Dhatusutrapatha constitutes Dhätupātha i, e, a list of roots and Dhātvartbapātha, a list of meanings. Both these are combined into one. From cross-references between the sutras of Pāņini and the sutras of Dhatupātba, we understand that * Dhātupārāyaṇam, Kalikälasarvajña śri Hemacandrasūriviracitam, prathamo bhāgaḥ edited by Muni Yakovijaya and Muni municandravijayaji, Ahmedabad; price Rs. 15-00; 1973. 1. Uapdeśa and Sastravákya are the two words used for grammatical instruction; cf. Vămana-Jayāditya "Upadiśyatenenetyupadeśaḥ Šāstravākyäni sütrapāthah Khila. päthasca. Kāśikā on P, Sa. 'Upadesejanunāsika it", 1-3-2, 2. (a) Jinendrabuddhi understands khilpātha as Dhātupātha and accepts the suggestion that 'ca' of Khilpāthaśca of Kašikā suggests prātipadikapätha or Ganapāțha. (b) Haradatia, however, understands Dhātupāțha, Ganapātha and Vārtikapātha by the term khilapātha; cf. Padmanjari on Ksik on Pä. Sū. 1.3.2. 3. The word seems to have had a fairly old currency (a) Patanjali uses the word Sabdapārāyana in Sabdapārayanam provāca nāntam jagăma, Mahābhāşya (Keilhor p.5; (b) Rudhisabdoyam kasyacid granthasya vācakali-Mahābhāşya Dipikā, p. 17, 1.1; (c) Vāmaga-Jayāditya refer to works like Dhātupārgyana and NāmapărayānaKalika; intro, verse no. 1 a.

Loading...

Page Navigation
1 ... 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427