Book Title: Sambodhi 1975 Vol 04
Author(s): Dalsukh Malvania, H C Bhayani
Publisher: L D Indology Ahmedabad

Previous | Next

Page 218
________________ A Study of the Jaina Theory of Knowledge-on Matijñana 5 does not signify a mere judgement or ascertainment of an idea, but denotes valuation of good cum bad and right cum wrong, which is performed upon the ground of the former. And this simple judgment or determination of a concept should rather be regarded as the province of iha of the 2nd stage, which is defined as niscaya-vīșeșa-jijñāsa' The explanation given by Jacobi and Jaini which is based on that of the commentators in tradition cannot certainly be criticized as incorrect as a whole. Rather it is thought to be proper to follw them as the traditional understanding of the Jainas. I also gave a conventional explanation in the note to the sūtra 15 in the previous chapter of the Japanese translation What I am proposing here is that the sūtra should be comprehended as above if it is understood in accord. ance with the Syo pajñabhāsya. The word apāya primarily sigoifies to leave off', of which original sense cannot be sufficiently expressed by the word judgment. As the synonyms listed suggest, the sense of adoption and option is. it should not be forgotten, implied in it. Furthermore, the Bhāşya describes as if both operations of iha and a pāya immediately succeed avagraha, somehow occurring synchronically. Most probably this impression was created by the indiscreet description of the author, and the fact maintaioed by him ought to be considered that avagraha is succeeded by iha, which is then succeeded by a pāya. Lastly, the fourth stage of dharana is commented upon to mean the understand ing of the respective object, retention of and ascertainment of matijñāna, Pratipatti, avadharana, avasthana, niscaya, avagama and avabodha are reckoned as its equivalents. What strikes us here is that the word avadharana which was listed as a synonym of ayagraha again appears here as an equ. ivalent of dharanä. It is difficult to say if this redundancy is due to the mere inattentiveness of the author or to a scribal error. Or it is not necessarily impossible to understand its meaning, if the former is taken in the sense of bare ascertainment of the apprehended object and the latter of its establishment. Jacobi takes dharaṇā in the sense of recognition that the object is the same crane that I saw yesterday. He also notes the existence of another explanation that it denotes a memory which brings one to recognize the object, but not recognition itself. Nevertheless, Umāsväti means it in his commentary to bold an image of the ascertained object in mind, in another word, he means it as an operation of impressing object in mind and remembering it. The text proceeds further to say that by the above four kinds of mati. jnana is attained the cognition of bahu-bahuvidha-kşi pranisritunukta-dhruv. anam setarunām (16)' and 'arthasya (17)'. According to the Bhasya, four divisions of mati apply each to bahu etc, as well as to their contrary cases, That is, the four processes above occur to bahu and the rest of the subdivisions respectively. Setaränām' are the antithetic concepts, c. g., al pa against bahu and eka-vidha against bahu-vidha. Thus we have twelve

Loading...

Page Navigation
1 ... 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427