________________
८२
निरयावलिकासूत्र
गच्छामि णं समणं जाव पज्जुवासामि, इमं चणं एयारूवं वागरणं पुच्छिस्सामित्ति कट्टु एवं संपेहेर, संपेहित्ता कोडुंबियपुरिसे सहावे सदावित्ता एवं वयासी - खिप्पामेव भो देवाणुपिया ! धम्मियं जाणप्पवरं जुत्तमेव उवद्व वेह, उवट्ठवित्ता जाव पच्चपिणंति ॥ १६ ॥
छाया
एवं खलु श्रमणो भगवान् महावीरः पूर्वानुपूर्व्या० इहागतः यावद् विहरति, तन्महाफलं खलु तथारूपाणां यावत् विपुलस्यार्थस्य ग्रहणतया तद्गच्छामि खलु श्रमणं यावत् पर्युपासे, इदं च खलु एतद्रूपं व्याकरणं प्रक्ष्यामि, इति कृत्वा एवं संप्रेक्षते, संप्रेक्ष्य कौटुम्बिकपुरुषान् शब्दयति, शब्दयित्वा एवमवादीत् क्षिप्रमेव भो देवानुप्रियाः ! धार्मिकं यानमवरं युक्तमेव उपस्थापयत, उपस्थाप्य यावत् प्रत्यर्पयन्ति ॥ १६ ॥ टीका
एवं खलु यत् - श्रमणो भगवान् महावीरः पूर्वानुपूर्वी = यथाक्रमं यद्वा-पूर्वेषां तीर्थंकराणां या आनुपूर्वी परिपाटी मर्यादेत्यर्थः तां चरन् - आचरन् परिपालयन्नित्यर्थः, "गामाणुगामं दूइजमाणे " = ग्रामानुग्रामं द्रवन्
,
वे विचार ये हैं-' एवं खलु ' इत्यादि
श्रमण भगवान महावीर प्रभु यहाँ पधारे हैं और संयमी लोगोंके कल्पके अनुसार निवासके लिए उद्यानपालकी आज्ञा लेकर संयम और तपसे अपनी आत्माको भावित करते हुए विराजते हैं, तथारूप अरिहन्त अर्थात् सर्वज्ञता के कारण जिनसे
ते विचार मा छे:- ' एवं खलु ' इत्याद्दि
શ્રમણ ભગવાન મહાવીર પ્રભુ અહીં પધાર્યા છે તથા સંયમી લેાકાના પને અનુસરી નિવાસને માટે ઉદ્યાનપાલની (વાડીના પાલક કે માળીની) આજ્ઞા લઈને સંયમ તથા તપથી પેાતાના આત્માને ભાવિત કરતા થકા બિરાજે છે. તથા રૂપ અરિહંત અર્થાત્ સર્વજ્ઞતાના કારણે જેનાથી કાઈ વાત અજાણી નથી અને
શ્રી નિરયાવલિકા સૂત્ર