Book Title: Indian Antiquary Vol 18
Author(s): John Faithfull Fleet, Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 53
________________ FEBRUARY, 1889.) SOUTH INDIAN LITERARY LEGENDS. 41 . The place he chose for the night's repose was a stable; and there he put the bundle of sugar-cane under his head for a pillow, and soon began to snore away the night, for the day's work had been too much for him. In the middle of the night a groom happened to come into the stable. The pillow had slipped from beneath the Pandit's head and attracted the groom's attention. He opened it and found it to contain sugar-canes. He at once determined to take possession of the canes, and rolled up in the bundle, in their place, some half-burnt sticks of fuel. He then put the bundle back into its original place and went away. Our hero arose early the next morning, never dreaming that any trick had been played upon him, for the bundle appeared to his eyes to be exactly the same as when he had rolled it into his kerchief the previous evening. He rose up and hastily took the bundle under his arm, not liking to open it, lest some of the troublesome palace peons should snatch away part of the present he was carrying for the monarch. Proceeding thus hastily, he took his seat in the midst of the learned Pandits assembled before the king, and in his turn pronounced several benedictory verses in a general way. And lastly wishing to bless the king with the sugar-canes in his hand, he opened his bundle. But what was his dismay and confusion, when, instead of the capes, only some half-burnt fuel-sticks met his eyes! The whole conclave of Pandits was amazed to see one among their number with such a present in his hand. However, our hero, who had a ready wit, sang the following benedictory verse : दग्धं खांडवमर्जुनेन हि वृथा देवद्रुमैर्मण्डितम् दग्धा वायुसतेन हेमनगरी लंकापुरी स्वर्णभूः । दग्धः सर्चसखो हरण मदनः किं तैरयुक्तं कृतम् शरियं अनदुःखकारकमिदं केनापि दग्धं न हि ॥ “ The (great) forest of the Khándava, full of divine trees, was burnt down by Arjana ; the city of Lanka, otherwise called Hêmanagari (the golden city) whose surface was all of gold, was burnt by Váyu's son (Hanımân); the friend of all, the god Madana (Cupid), was reduced to ashes by Hara. Why should this happen? What bad aurts did they do P But this poverty of mine, which puts me always to sorrow, has never been burnt by any one." So sang the poor Brahman, hinting thereby that he meant by the presentation of those sticks that the king should burn his poverty with them. And the monarch too, famous throughout the world for liberality, amply rewarded the Pandit, being extremely pleased with the verse. LEGEND II. In a certain learned village there lived a poor Brahman who had no learning by which he could earn his living, or which could enable him to go with the others to the king, when he held assemblies of Pandits, and return home with presents from him. Now, to go to the king and get from him some present, was his great aim in life; and, finding all the means of doing it unaided hopeless, he resolved at last to go for help to the great poet Kalidasa. He went to him accordingly and represented his case. The great poet promised to oblige Bhojanadasarathi-for that was our hero's name and told him to get by heart the following benediction : Tera GT Fa, “May there be to you the attainment of the three-fold happiness." With the greatest difficulty, and after spending a month over it, Bhôjanadaśarathi at last got it by heart. Kalidasa then wished to take him to the king and previously told his majesty that a fellow-student of his was coming the next day to the assembly. Bhoja (for that was the king's name) was highly pleased to hear it, and awaited the happy occasion. In due course Bhojanadaśarathi came into the assembly and was introduced to the king. He carried a cocoanut in his hand; and, presenting it to the sovereign, essayed to pronounce the benedictory sentence. Bat, as the troubles of his poverty always stood before his mind's eye, he remembered pida, 'misery,' much better than sukha, happiness,' and so tumbled into the mistake of substitating the former for the latter and said retencanter CET, "May there be the attainment of the three-fold misery to you."

Loading...

Page Navigation
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454