Book Title: Indian Antiquary Vol 18
Author(s): John Faithfull Fleet, Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 93
________________ MARCH, 1889.) GRANT OF AJAYAPALA.-VIKRAMA-SAMVAT 1231. 81 made at the top; but they were filled in-again with circular pieces of copper. The seal, if there was one attached to either of the rings, is not now forthcoming. In the lower proper left corner of the second plate, however, after the end of the inscription, there are engraved the sun and moon, and the figure of a god, seated, and facing full-front. As the god is four-faced, as well as four-armed, and seems to be seated on a water-lily, it must be a representation of Brahman. -The weight of the two plates is 10 lbs. 1 oz., and of the ring, 3 oz.; total, 10 lbs. 4 oz. — The characters are Nagari, of the regular type of the period and locality to which the inscription refers itself. They include, in line 31, the decimal figures 1, 2, and 3. The engraving is good ; the interiors of the letters are so filled in with rast, that any marks of the working of the tool cannot be observed. The plates are thick and substantial; and the letters do not show through on the reverse sides at all. -The language is Sanskrit. And the inscription is in prose throughout; except for two invocatory verses at the commencement, and nine benedictive and imprecatory verses quoted in lines 14 to 16 and 23 to 31. The text contains some technical fiscal terms which require explanation ; talabhédydghánakamalakasundhaka, in lines 19-20: and sarv-abhyantara-siddhi, in line 20. And in line 19 we have the word kaikafa which has been met with in other passages in the sense of boundary,' in which it is used here. In respect of orthography the only points that call for notice are-(1) the preferential use of the anuspára instead of the proper nasal, e. g. in pariparathayati, line 7; dardanayaka, line 9; and anngiksitya, line 17; though the proper nasal is need in mandalam, line 8, and vindu, line 15, and elsewhere; and (2) the use of v for b throughout, e. g. in vibhartti, line 1; vráhmanapátekát, line 2; and lavdha, line 5; except once, in line 23, where a distinct form for b seems to be used in the word bahubhir. The inscription refers itself to the reign of the Chaulukya king Ajayapals of Anhilwaq. But the grant recorded in it was made by one of his feudatories, the Mahamanda10vara Vaijalladeva, who, as we learn from line 17, belonged to the Chahumana lineage, or, as the name is actually written here, ChAhuyana-and who had the government of the mandala or province on the banks of the river Narmada; and the charter was issued from the city of Brahmanapatake. The inscription is non-sectarian; the object of it being to record the grant of a village to a sattrágára or charitable alms-house, for the purpose of feeding Brahmans. The places mentioned in the inscription are Anahilapatake, the capital of Ajayapala and his ancestors ; Brahmanapatake, the town from which Vaijalladeva issued the charter; Alavidagamva, the village granted, which is defined as being in the group of villages known as the Makhulagamve Forty-two-villages, belonging to the Parna pathaka; and Khandohaka, the village in which was situated the sattrúgára to which the grant was made. Apahilapataka, or, as the name was sometimes written, Anahillapataka, is perhaps better known under the somewhat later and slightly corrupted name of Anhilwad or Anhilwadapatan. It is said, in the Jain chronicles, and elsewhere, to have been founded in Vikrama-Samvat 802 by the Paramâra king Vanarâja ;' and it appears to have passed from the possession of the Paramaras into that of the Châwada kings; and to have been acquired from the latter by the first Chaulukya king, Mâlarâja, in Vikrama-Samvat 997. It was subsequently laid waste; but the date of this event appears not yet to have been properly fixed; for, whereas Col. J. W. Watson seems to attribute the destruction of the city to the armies of Ald-ud-dîn in Vikrama-Samvat 1297, we find it still mentioned, as the capital of Visaladeva, in Vikrama-Samvat 1317. It is now represented by the modern town of Patan, the chief town of a Sub-Division of the same name in the Gaikwâr's Dominions, about sixty-five miles in a north-westerly direction from Ahmadabad. The other places remain to be identified. The record contains two dates. In line ff., in connection with the making of the grant, we have the details of Vikrama-Samvat 1231, expressed fully in words, and not distinctly ente, Vol. XVI. p. 265, line 23. a an elephant. It is said ante. Vol. IV. p. 147f. Ie. . ante, Vol. XVI. p. 256, line 23. The only meaning given in Monier-Williams Sanskrit Dictionary Mre 'mail, defensive armour; an iron hook to goad an elephant. It is said to be derived from the root kank, 'to go.' * ante, Vol. XI. p. 958; Vol. IV. pp. 145., 147. • ante, Vol. IV. p. 148. ante, Vol. VI. p. 212. The Patan, Pattan, Pattan, Anhalwada, Anhalwar Patan, and Anhilwara Pattan,' of mape, &c. Indian Atlas, Sheet No. 21. Lat. 23° 51' N.; Long. 74° 10' E.

Loading...

Page Navigation
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454