Book Title: Indian Antiquary Vol 18 Author(s): John Faithfull Fleet, Richard Carnac Temple Publisher: Swati PublicationsPage 99
________________ FOLKLORE IN SOUTHERN INDIA. 87 MARCH, 1889.] tithi is as regularly preceded by sukla-paksha, krishna-paksha, sukla, krishna, sita, asita, or some similar expression. And judging from the large number of dates before me, I feel little hesitation in saying that the two terms retained their original signification, and were felt to be what they really are, abbreviations of two separate words, up to about the beginning of the twelfth century of the Vikrama era. At any rate, I may be permitted to point out that, if an expression like sudi-pañchamyám, which we have met with in the date No. 1 above, had been habitually employed in earlier times, we might certainly expect to read sudi-panchamyám, instead of sita-pañchamyam, in the following verse, which occurs in my Report on Sanskrit MSS. for 1880-81, p. 9, and in Professor Peterson's Report for 1884-86, Appendix, p. 149: Samvatsara-sata-navakê dvishashți-sahitê-tilamghitê ch=âsyah | Jyêshthê si(si)ta-pamchamyam Punarvvasau Guru-dinê [samâptir-abhût ] i.e. and this (work) was completed when nine hundred and sixty-two years had gone by, in (the month) Jyaishtha, on the fifth (lunar day) of the bright (half), on a Thursday, (the moon being) in (the nakshatra) Punarvasu.' In conclusion, I may add that some of the dates quoted above are of considerable interest, for various reasons, which I shall have occasion to state fully in a separate paper. FOLKLORE IN SOUTHERN INDIA. BY PANDIT NATESA SASTRI, M.F.L.S. No. 29. THE JESSAMINE KING. In a certain country there lived a petty king called the Jessamine King (Mallikairajan), because when he laughed the country, for ten kos round, became fragrant with the scent of jessamines; provided his laughter was not forced, but came naturally to him. His fame soon spread throughout the world, and many came to see him, and to wait for a chance of enjoying the scent he gave out. The Emperor, however, to whom the Jessamine King paid his tribute, sent for him in the pride of his superiority, and in obedience to the mandate, the Jessamine King went to his master, who tried in several ways to make him laugh, but in vain. After trying all he could the Emperor grew hopeless of success, and thinking that his vassal was impertinent, sent him to prison. So the poor Jessamine King, for no fault of his own, was imprisoned. Now just opposite the prison there lived a deformed cripple with whom the Emperor's wife had an unlawful intimacy. She was in the habit of going to him at the tenth ghatiká of every night with pudding and sweetmeats, and remaining with him the whole night. Several people knew of this, and the Jessamine King was informed of it by the jailor, but he never seemed to take any notice of it. One night the emperor's wife came rather later than usual, at which the cripple became highly enraged, and kicked and struck her with his deformed legs and hands. She bore it all patiently and without a murmer, and gave him the sweetmeats and other things as before. After eating his fill, the cripple thought within himself:-"What have I been doing to-day! 1 have severely punished a woman who is my protectress. Notwithstanding my intimacy with her, she is a woman of high rank. Perhaps she will discontinue her visits to me." Thinking thus he spoke to her :-"My dear! you must excuse my kicks! Were they very severe ?" "No, my love!" said she. "I am as happy after them, as one who has travelled over the fourteen worlds." Not Jyeshthisitapanchamyam, t.e., Jyeshth4 asita-pathchamyam, as given in Professor Peterson's Report. The corresponding day, for the bright half of Jyaishtha, of the southern Vikrama year 962, expired, is Thursday, 1st May, A.D. 906, when the fifth bithi of the bright half ended 16 h. 22 m. after mean sunrise, and when the moon was in Punarvasu up to about 5 h. 16 m. after mean sunrise.Page Navigation
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454