Book Title: Vivek Chudamani
Author(s): Chandrashekhar Bharti Swami, P Sankaranarayan
Publisher: Bharatiya Vidyabhavan

Previous | Next

Page 232
________________ 184 VIVEKACŪĻĀMAŅI naikaḥ: In the same janma it is known differently in boyhood, youth etc. ghatavatparidṛśyamanaḥ: visible like a pot. Being dependent on illumination by an object outside it, it is dependent on it for its visibility. katham bhavati bhavavikāravettä: How can it itself be the knower of its own changes as now it is lean, now it is stout etc. No object in the world can know its own changes. For, a thing cannot know its own qualities. The pot does not see itself. Therefore, it is said: "The body is not the atman; for it is visible like the pot' etc. The atman is eternal, quality-less, of the same nature always (ie., not subject to change); and it is also the seer. 158 Another reason for it is given. पाणिपादादिमान् देहो नात्मा व्यङ्गेऽपि जीवनात् । तत्तच्छक्तेरनाशाच्च न नियम्यो नियामक: ।। १५८ ।। pāņipādādiman deho nātmā vyange'pi jīvanaāt tattacchakter anāśācca na niyamyo niyamakaḥ 11 The body has hands, feet etc. It is not the atman as one is able to live even without limbs and as their powers are not lost. The ruled cannot be the ruler. pāṇipādādi: hands, feet etc. The adi (etc.) is to include the sides and the belly. The combination of the hands, feet, etc. is not the ātman. vyange'pi jīvanat: because, even if one is without these limbs, one lives. In the world we see men without hands and feet still living, as breathing continues. They perform the functions of receiving, and going from place to place with artificial limbs. There is no dependence on the natural limbs. Therefore, the body with hands etc., is not the atman. In the Kathopaniṣad, it is said: na prāṇena nāpānena martyo jivati kaścana itarena tu jīvanti yasminnetāvupāśritau || : "The jiva who is mortal does not subsist merely by the prāņa or the apāņa; both these depend on the atman which is of the nature of cit." This shows that the atman is the basis of all powers. The atman is the ruler, not the ruled, of the body, the senseorgans etc. The body is the object of control as it is a jaḍa, a material, object. It does not have the quality of a ruler.

Loading...

Page Navigation
1 ... 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552