________________
424
VIVEKACUDAMAŅI
444 प्राचीनवासनावेगादसौ संसरतीति चेत् ।
at waarafa itata pretvafa arhat 11888 11. prācīnavāsanāvegād asau samsaratīti cet , na sadekatvavijñānāt mandībhavati vāsanā 11
If it is said that this knower of Brahman is again bound to samsāra by the force of the past vāsanās, it is not so; for the vāsanā becomes dull on the realisation of the one true Sat.
präcīnavāsanā: the vāsanā that has been acquired from time immemorial prior to realisation of Brahmānubhava. If it is said that, by its force, this Brahmavit, knower of Brahman, gets into samsāra, acquires bondage, no. Reason for it is:
sadekatva-vijñānāt: because of realisation of oneness with Brahman which is eternal, infinite, self-effulgent and blissful.
mandībhavati vāsanā: the vāsanā born of the delusion of the non-perception of the difference between the anātman and one's own ātman becomes tiny, becomes ineffectual, is dispersed like darkness at dawn.
445 An illustration is given for this. __ अत्यन्तकामुकस्यापि शक्तिः कुण्ठति मातरि।
तथैव ब्रह्मणि ज्ञाते पूर्णानन्दे मनीषिणः ॥४४५॥ atyantakāmukasyāpi saktiḥ kuņțhati mātari, tathaiva brahmaņi jñāte pārņānande manīşiņaḥ in
Even the mind of one given to extreme lust is restrained before his mother. So too is the case with men who enjoy the plenary bliss of the knowledge of Brahman.
pürnānande jñāte: When Brahman which is of the nature of infinite bliss is realised.
manīşinah: vivekinah: of the wise man. 'vāsanā kunthati''modifications deminish'-is understood after 'manīşinah.
kunțhati: gets dried up. Vide what will be said later: "When the actual moon is shining giving great joy, who will want to look at a painted moon?'