________________
478
VIVEKACŪDĀMANI
543 क्वचिन्मूढो विद्वान् क्वचिदपि महाराजविभवः __ क्वचिद् भान्तः सौम्यः क्वचिदजगराचारकलितः । क्वचित्पात्रीभूतः क्वचिदवमतः क्वाप्यविदितः ।
चरत्येवं प्राज्ञः सततपरमानन्दसुखितः ॥ ५४३ ॥ kvacinmūdho vidvān kvacidapi mahārājavibhavah
kvacid bhrāntaḥ saumyah kvacid ajagarācārakalitaḥ kvacit pātrībhūtaḥ kvacidavamataḥ kvapyaviditaḥ
caratyevam prājñaḥ satataparamānandasukhitaḥ 11
This wise man, always enjoying bliss, goes sometimes like a fool, sometimes as one learned, sometimes with royal
magnificence, sometimes as mad, sometimes auspicious, sometimes unmoving as a python, sometimes evoking respect, sometimes derided and sometimes unknown to anybody.
544 निर्धनोऽपि सदा तुष्टोऽप्यसहायो महाबलः । नित्यतृप्तोऽप्यभुजानोऽप्यसमः समदर्शनः ॥ ५४४ ॥ nirdhano’pi sadā tuşto'pyasahāyo mahābalaḥ, nityatypto’pyabhuñjāno’pyasamaḥ samadarśanaḥ 11
Though devoid of wealth, he is ever content; strong though helpless; though not eating, ever satisfied; though seeing all with an equal eye, still beyond compare.
545 अपि कर्वन्नकुर्वाणश्चाभोक्ता फलभोग्यपि ।
शरीर्यप्यशरीर्येष परिच्छिन्नोऽपि सर्वगः ॥ ५४५ ॥ api kurvannakurvāṇaścābhoktā phalabhogyapi śarīryapyaśarīryeşa paricchinno'pi sarvagaḥ 11
Inactive though acting; experiencing fruits of actions, yet not enjoying them; though embodied yet not afflicted by the body; he is everywhere though localised.
546 अशरीरं सदा सन्तमिमं ब्रह्मविदं क्वचित् । प्रियाप्रिये न स्पृशतस्तथैव च शुभाशुभे ॥ ५४६ ॥