Book Title: Indian Antiquary Vol 21
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 78
________________ 70 THE INDIAN ANTIQUARY. [MARCH, 1892. (4) After this, there came eleven Munis who possessed a knowledge of eleven Aigas and ten Purvas. Their total period extended to 183 years. Among them the Acharya Visakha (abode) for 10 years, Prôshthila for 15, Nakshatra for 17, Nagasêna for 18, Jayasena for 21, Siddhartha for 17, Dhritisêna for 18, Vijaya for 13, Buddhiliúga for 20, Dêva for 14, Dharmasêna for 16. Thus the total period of these men extended to one hundred and eighty-three years. Up to this point of time 345 years must be understood to have passed from the death of Mahavira. (5) After this there came five Munis, who (only) possessed a knowledge of the eleven Augas. Among them the Acharya Nakshatra arose 345 years after Mahavira, and abode for 18 years. Next, 363 years after Mahavira the Acharya, named Jayapala, arose. His period comprised 20 years. After him, and 383 years after Mahavira, the Acharya Pandava arose, and his period took up 30 years. After him, and 422 years after Mahavira, the Acharya Dhruvasena arose. His period was 14 years. After him, and 436 years after Mahavira, the Acharya Kaisa arose. His period was 32 years. Thus the total period of these five Acharyas extended to 123 years. All these only. possessed a knowledge of the eleven Angas. (6) Again 468 years after the Lord Mahavira there arose the Acharya Subhadra. His period was 6 years. After him, and 474 years after the Lord Mahavira, there arose the Acharya Yasôbhadra. His period was 18 years. After him, and 492 years after the death of Viranatha, a second Acharya named Bhadrabahu (II.) arose. His period was 23 years. After him, and 525 years after Virasvâmin, came the Acharya Lôha. His period was 50 years. Thus, the period of all these four Acharyas was 97 years. Each of these four Acharyas knew one Aiga less than his predecessor; their knowledge extended as far as the tenth, ninth, eighth and seventh Angas respectively. (7) After this there came five Munis, who possessed a knowledge of one Anga (only), They are the following: 565 years after the death of the Lord Vardhamâna there arose the Acharya Arhadbalin. His period was 28 years. After him, and 593 years after Vira, the chief of the Jinas, there arose the Acharya Maghanandin. His period was 21 years. After him, and 614 years after Sanmati Nâtha, there arose the Acharya Dharasêna. His period was 19 years. After him, and 633 years after the blessed Vira, there came the Acharya Pushpadanta. His period was 30 years. After him, and 663 years after Mahavira, there came the Acharya Bhutavali. His period was 20 years. Thus they followed one another; and the traditional knowledge of the Angas and Pûrvas went on, till the year 683 after the death of the Lord Mahavira, but it gradually decreased. The total period of the above named five Achâryas, Arhadbalin and the others, extended to 118 years. Up to this point of time there lived Munis, who possessed the knowledge of (at least) one Anga. (8) After this there were only Munis, who were Srutajiânins, (i. e., who knew of the sacred lore only by hearsay). Of such as were actually able to recite an Auga, there was none. The above is the traditional enumeration of the Acharyas. (9) On this subject there are the following Gâthâs: (See the translation, ante, Vol. XX. p. 347ff. The gâthâs are the same as those cited in pattavali A, except that the three verses describing the Third period of the Ten-Purvins are omitted in pattivali C, apparently by a mere oversight of the scribe.) Thus it is written in the (work called) Vikrama Prabandha. This gives the traditional enumeration of the Acharyas of the Jain religion, as they followed in regular order after the Lord Mahavira. (10) Now in the year 470 after the death of the Lord Vira the birth of King Vikrama took place. Now it took place [2 years]29 after the above-named Subhadra Acharya's (accession to the pontificate). Again the accession to the pontificate of the above-named Acharya 29 The bracketed clause is wanting in the original text, probably by a mere oversight of the scribe.

Loading...

Page Navigation
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430