Book Title: Indian Antiquary Vol 21
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 359
________________ NOVEMBER, 1892.) SACRED LITERATURE OF THE JAINS. 335 netti ( savvô a ditthivũô chaütthaô hội anuôgô || 54 || jsm cha mahakappasuam japi a sesini chhêasuttåņi charaṇakaraņāņuôga tti kaliatthê uvagayâņi ll 66 11 Here then the isibhâsiyim (which Har. explains here by uttaradhyayanadini ! see above pp. 43, 58) and upånga 5 are enumerated as members holding equal rank66 with the kaliaguam, i.e. angas 1-11, and the diţthivaa, i.e. unga 12. Although the "mahakappasuan" and "the other chhêdasůtras" (kalpadini, scholiasts) are said to have been borrowed from anga 12, they are akin (or șishibbashita) to the kâliasua, i. e. angas 1 to 11. Such is apparently Haribh.'s conception of the passage.67 [65] In this text we notice that the different sections are frequently joined together without any break; and such is the case here. In vv.56 to 96 we find very detailed statements in reference to the seven ninhagas, nihnavas, schisms. After an enumeration (v. 56) of the names there follows a list of their founders, the place of their origin (v. 59), the date of their foundation (vv. 60, 61), and then a more exact list of all in regular order, though in a most brief and hence obscure fashion, the catch-words alone being cited. The kathânakas etc. adduced in the scholiast, help us but little to clear up this obscurity. The first two schisms occurred during the life of Vira, the first (vv. 62, 63), the Bahuraya, bahurata, under Jamali in Savatthi in the fourteenth year after he obtained knowledge (Siņiņa uppadiassa nàņassa), – the second (vv. 64, 65), the Jivapaêsiya, ander Tisagutta (chaüdasapu vvi) in Usabhapura in the sixteenth year thereafter. The third schism (vv. 66, 67), the Avvattaga, avyaktaka, under Åsâdha in Saabia ('Svêtavika), in the 214th year after the end of Vira's death (siddhim gayassa Virassa). They were" brought back to the right faith" (Jacobi, Kalpas. p. 9) by the Muria (Maurya) Balabhadda in Rayagiha. The fourth schism (vv. 68, 69), the Sámuchchhêa or ochchhêia under Å samitta (Asva) in Mihilapura (Mithild) is placed in the year 220 after Vira.60 The fifth (vv. 70, 71), [66] the Dôkiriya, under Ganga in Ullamatira (? A, Ullaga B, Ulluga scholiast, Ulluka in Skr.) in the year 228. The sixth, the Teråsis, trairâsika, under Chhaluga in Amtaramjiâ, in the year 544, is treated of at greater length (vv. 72–87), though in a very obscure fashion. We have already seen (p. 351) that anga 12, according to the account of anga 4 and Nandi, devoted considerable attention to these schisms. Finally, the thêrávalf of the Kalpasutra ($ 6) contains several statements in reference to the Têrêsiya sâhâ and its founder Chhaluð Rðhaguttê Kôsiyagottê. The latter it calls the scholar of Mahậgiri, who, as in the thêrîvali of the Nandi, is called the ninth successor of Vira. But this is not in harmony with the abovementioned date (544 after Vira), since it is equivalent to an allotment of 60 years to each patriarchate. There is then here, as in the case of the name of the founder of the fourth schism see 351, 381 - & considerable discrepancy in the accounts. The seventh schism, the Abaddhis (vv. 88-91), under Gotthâmâhila in Dasapura is referred to the year 584 and brought into connection with Ayya Rakkhia, Pusamitta and with the ninth puvva (p. 356). The first of these statements harmonizes with the other information concerning Rakkhia which we possess. See p. 63, Klatt p. 247). The name Pasamitta is frequently met with. According to Mêrutanga's Vichárasréņi (see Bühler, ante, 2, 562, and Jacobi, Kalpas. p. 7), there reigned a Pasamitta, successor of the Maurya (the Pashyamitra of the Mahabhashya, etc.!), in the years 323–353 after Vîra. Neither can he be the one referred to here, nor the Posamitta who was 66 The terminology in the Nandi - 800 abovo p. 11 - is quite different. There the kaliath suaia, together with the ukkaliam, as a subdivision of the anangapavittha texte, is opposed to the duválasamga ganip. ; the isibhasidim, together with the surap. are regarded as parts of the kaliyam. In reference to the use of the word in Anny. see above, p. 36 n 2. 67 apalakshanat kAlikabrutat charanakaranánuyogah, rishibh Ashitani dharmakathanuyôga iti gamyate; sarvak cha drishtivadas chaturthô bhavaty anayôgah, dravy Anuyoga iti; tatra richibhAshitani dharmakath&nuyóga ity uktarı, tata cha mahbkalpabrutadini pishibh ehitat tvA (taty At P), drishtivadad uddhitya teshAuh pratip&ditatvat. dharmakathAnuyôgavva (P tvach cha P) praaamga ity atas tadapôhadyarachiktrabaya "ha: jan cha.. (v. 55). See p. 258. See above, pp. 275, 381 on nga 3 and upanga 1. Further information is found in the second chhedaetra (nee p. 468) and in the scholiast on uttarajjh. 8, 9. # Abhayadeva on up. 1 mentione Pashyamitra instead of Åsamitta. See p. 381. Is this merely a Inpeus calami?

Loading...

Page Navigation
1 ... 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430