________________
DECEMBRR, 1892.]
SACRED LITERATURE OF THE JAINS.
371
we do not possess any of the immediate sources whence they are taken. [84] A propos of v. 1 several interesting statements are made concerning the relations of the daśapûrvin to the chaturdaśapúrvin (trayôdaśapurviņaḥ are said to have never existed). The daśap. are said to be u pakârakâh, upå igådi(dinâm C)-samgrahanyuparachanêna ('nêna hêtunâ C).
I have found no other trace of the devavijjiyi, see p. 491 cited in the Ratnasagara as the sixth painpam. The jyotishkaraydam which is the ninth païnnam in the Ratnasagara is at least mentioned in the pažnna list in Avi, see p. 427.
As regards the texts enumerated by Rajendra Lila Mitra and Kabináth Kunte, I refer to pages 392 and 11 for the maha pannavaņa mentioned by K. K. as the sixth upångam.
In both the above authorities we find the second mûlasůtram called višeshavasyakasůtra : and a text of this name exists according to Kielhorn's Report, pp. 36 to 38. In the beginning of Ratnasekhara's commentary on the sraddhapratikramaņasútra it is cited as a work of a Jinabhadra (see above p. 70): yad khuḥ śri Jinabhadragaviksliamaśmmapapadâh śri višeshavasyake (then two gåthâs in Prakrit). According to Klatt 2476 and Kielhorn, p. 37 Jinabhadra is merely author of a commentary on this work. A ţiká by Kotyacharya is cited by Kielhorn, the MS. dating san vat 1138 (A. D. 1082). According to Klatt Kotyacharya is another appellation of Silaj ka, whose commentary on aiga 1, see p. 250 dates A. D. 876. Kielhorn mentions [85] an anonymous commentary on the text itself, which bears the much sought for name sishyahita (see pp. 44, 51, 81). This MS., too, is very old snnvat 119-(?) i.e. dates at least from A. D. 1134. The višeshavasyakam is often cited in the Vicharampitasangraha. According to Kasinath Kuntê it contains " a detailed explanation of what is written in the Avaśyaka Sûtra."
The fourth malasutram in the list of Rajendra Lala Mitra, by name påkshikasatran, contains (with some independent additions) the same enumeration of the aigabahira texts, etc., which is found in the Nandi. See p. 10 ff. According to an introduction100 consisting of +yathas it deals in prose especially with the 5 mahav vayas to which as the sixth the raibh yaná veramanam is joined. See p. 78. Then follows a metrical discussion of the same subject in 41 (13, 7 and 23) Arya. Thereupon (éså khalu mahavvaya-uchcharani kayâ, ichha mo sutta. kittayam kaum) reverential salutations (nama) for the khamåsamana by which partly imam vaiya chhavviham kvassayam bhagavatam, partly : imam vaiyam amgabahiraṁ kaliyam, or ukkâliyam, bhagavantam, and partly: imam vaiyar du vålasamga ganipidagam. According to Kasinath Kuntê the work gives "an account of all what is to done by the Sadhus in every fortnight." Perhaps the name is derived from the fact that it is to be recited every fortnight.
[80] The work stated to be the third member in the group of Kalpasůtras and which has the specific title Kalpastram is, according to the statements in Kaś. the text which clains this title kar' deoxhv. It appears as the dasáð section of the fourth chhêdasūtra.
The first three members of the group of “Chhêdasůtras" in Raj. L. M. cf. p. 227: -- the brihat-, laghu- and madhyama-vachana of the mahanišitha, are stated by Kasinath to "treat of the penances to be performed by the Sådhus in a detailed, abridged and middling mauner respectively." I have not found any other nuention of this work.
The sixth member of the same group paryushankalpa, contains, according to Kisiuath: "directions as to the manner of observing fasts and hearing the Kalpa Sutra from the twelfth day of Bhadon (Bhadrapada] Badi (dark fortnight)" to the 4th or 5th day of Bhadon Sudi (lunar, i. e. light, fortnight).” Is this the paryushanikalpanijjutti in 66 åryâ belonging to the
14. The first verao: tittha karê atitthê atitthasiddhê ya titthasidde ya.. vaihdami || 1 || glorifies strangely enough the atirtha, or atirthasiddha too. According to an avachuri on it this refers to the dharmavyavachhéda "Suvidhiprabhpitinan tirthakrit&ri saptasv artareshu," see p. 211 fg. 242, 318.
1 brutotkirtanan in the avachuri, perhaps sutakio
a badi, bahuladina, as sudi, instead of Sudi, buddhadica (or bukiadinu). See my treatise on the Kțiehra. janmashtami p. 380n.