Book Title: Indian Antiquary Vol 21
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 148
________________ 140 THE INDIAN ANTIQUARY. [MAY, 1892. 2 ...... tå hi [1] na prayati tat-karmmar yasya prichchbasi karand34 [11] Tritiya prêshya - 224 888 traga chintità vâcha tad-arthasya tu 40 karaná (0) vishyaty=artha-lambhasté 3 ... n-ittra samsayah (1) Prathamå vitt - 332 Satatvam tva[n] ni(r)ấyasah 41 karmmaṇyas-ch=&pi7 jivité ( na tvan prâpeyasê dakkham praty arthibhis-cha vijểshyasi38 - (11] Dvitiyâ viti - 4 323 Na yajyase phal-ârthêna nirvvédêna cha yajyase [] anyattra tvaritô 42 gachchha lapsy asê sukham-uttamam - [11] 5 Tritiya viti 233 Dşibyatê tê abhiprâyo dvipada[s](ya) [t](a) käraga (1) 43 samêshyati tê tatvinas maratasya vachồ yatha - [11] Prathama-karnnah 114 Sampdjys 6 sarvva-karmâņi saubhagya-nirnpadrava 0 râja-lambhasta lapsyasê na chiråd-iha bhavishyatiso [11] Dvitiyah kargnah 141 Aiśvaryêga pari. 45 bhrashta samagras-ch=pi – si cha [1] Fifth Leaf: Obverse. 1 ..... .....ch ..v . sh. [W] [D]y[i](tt)yah karnah 41[1] 46 Addhván(at) gamanam chinta dukkhêna cha samagamah [] s-avaiesbên karyeņa 2.... na sambayah [11] Prathama sajá322 Vijëshyasi ripam sarvvá 47 pratyarthi valavam=s=cba té lo lapeyas& prathamam sthånam paschach chhồkam-avåpeyasi-- [11] 3 Dvittya saja 232 Na cha jânisha kâryâņi paschattapêna yajyasé (1) 48 bhavishyati cha talabha" su-mukhas-tava dêvatá - [11] Dvitiya*6 saja 4 223 Sarira tava sandêba samatitô dur-sadah (1) dêvatanan p rasad na 49 pragunyam tava kêvalam [11] Prathamaḥ kåņa 331 Präguņan=te 50 śarirasya 5 labhas-ch=arthas-cha praptayd Ol] upasthita cha tô kalyanaṁ (maruta)aya vachồ yatha - (0) Dvitiyah kanaḥ tantra 313 Årôgyam pol-am- 51 bhaṁ cha 6 prêkshyasê n=kttra sansayah [0] lapsyasê sarvvathả bhadran 6 bhôgêm-s-cha vipulár tatha (1 Tsitiyah kaņa-tantraḥ 133 Mishya vadasi 52 yatekið chi mittram dvishasi nityadh O dêvatânâ m prasâd&d=vå tishthata śrêy8 bhavishyati"7 - 11] Fifth Leaf : Reverse. 1 Prathamas-cburichuņah 311 Bhögânâm viprayogasetê na chirêņ=aiva dpiśyatê [] 53 anyam samprapsyasê sthånam mê vishadan karishyasi - [6] Dvitîyas= chuchunah 131 Arthasiddhi[r]-d-dvaya[m] ch=(ai)va 54 2 kula-sthinam tath-aiva cha 0 prâ psyasé sarv va-kamam=śwcha maratasya vachồ yath-[n) Tritiyase-chuchuộaḥ 113 Vipramuktas-tvatarthê. 55 bhyð mittrais-cha suhrid-eva cha m utthanam chintayanasya # Read kdrand, or perhaps karana. » Read y. * Perhape read statyan or satatan. 97 Api is added interlinearly. * The scanning is here irregular, the third pAda is too short and the fourth pada is too long by one syllable. Moreover, the sense of the fourth pada requires prathyartith cha; of. verse 32. * Read tattuena; the reading of ti te is not quite clear. The fourth pada has one syllable in exoon, * The last two syllables (si cha) are added below the line. Read Tritiyak 43 Pratyeshyasi may be supplied. The syllable bha is inserted below the line. 45 Read trilly 4. # The first pada is short by one syllable ; read vipullo; or perhaps puna labhanh. The fourth pada has one syllable in ex0e88. Read tishtha. Originally writton tritiyaf, afterwards corrected to tritiyaf.

Loading...

Page Navigation
1 ... 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430