Book Title: Indian Antiquary Vol 32
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 112
________________ 106 THE INDIAN ANTIQUARY. [MARCH, 1903. with flat things, as book, a leaf, a hoe, a knife, pak, as nokė pak phli, four knives ; lö pak-phòngo, five leaves. with globalar things, as an egg, a gourd, a vessel, pum, as võ-11 pum-ni, two eggs. with parts of the body, and also with rings, bangles and other ornaments, hòng, as kèmg clòng, One legi roi hỏng-mi, two bangles. Note that one of anything is not formed with isi, but, if of persons, with inut, if of other things, with e-prefixed to the generic determinative; one cow = chainòng ējón; one tree = thèngpi ēròng: one book = puthi ēpåk; one egg = to-li ēpum, etc. This - appears to be borrowed from Assamese, in which it is shortened from ek. Ordinals appear to be formed by prefixing tatai to the cardinal, as batai kethom, third ; bătăi philt, fourth. Distributive numeral adverbs are formed by prefixing pur or phòng to the cardinal, as purthòm or phòngthòm, thrice. PRONOUNS. --The Personal Fronouns are, - 101 Person, - nē, I; ne-tum, ne-li, ne-li-lum, we, excluding the person addressed; f-tum, i-li, we, including the person addressed. 2nd Person, - ndng, thou; nang-tum, ndng-li, ndng-li-tum, ye. 3rd Per l a, he, she, it; la-tum, they. Palang, he, she ; alang-li, respectful; alang-atum, älàng-li-tum, they. These take the postpositions like nouns. The possessive prefixes have been already mentionedl; they are no, my, our; ràng, thy, your; la-, a-, his, her, its, their, The possessive prefix for the first person plural, including the person addressed, is é-or is 45 - ē-chainong 7-haidi e-păchithukoilàng, áphu-thik-tä -reng e-ha . our-cows our cattle u-he-kas-caused-to-Will, over-and-above-that our skin our hide o-kāpesā. ur-he-has-caused-to-smart. The Demonstrative Pronouns are läbångso, bdng so, this, pl. labangao-atum, these; hala, halabongso, that, pl. hälā-tum, halabangso-alunn, those. The syllable ha connotes distance, a dak-, ladak, bere ; hädak, there; ha ähèm chevoilo, he returned home from a distance. Belative Pronouns, properly speaking, do not exist. Their place is taken by descriptive adjectival phrases. Thus, those six brothers who had gone to sell cow's flesh' is - la chainòng-a-ok kejor-dam-ütunt kòrtë bing-theròk. those cow's-flesh (o-sell-going-(pl.) brothers persons-nix. and those persons who bad carried cow's flesh (to market) returned home,' is - 9 là chainòng--ok keoàn-atum hèm chevoilõ. those cow'e-flesh carriers home returned. It is to be noticed that in these sentences the adjectival descriptive clause precedes the noun. So also in Tenton ingchin-ani-pen kekök árlèng, the man whom Tenton bad tied with an iron chain. There is a word, aling, which is sometimes called a relative pronoun; it seems, however, to be rather a distributive. I don't believe what he says' = la keningjë aling-ta ne kroi-kerē, literally, he speaking whatever, I believe pot; compare már aling-tā adim-tət-tot-la bi-non, the goods, each thing in its place setting down, put, i. e., put everything in its own place; ndng kedo-a ling, ne-ti doji, you staying wherever, I also will stay. The only examples of ordinals ko formed are found in the Mikir osteohism (1876). In the fok-talos olamay periphrases are used which indicate that ordinals are not generally known. Thus, in mentioning five brother one after another, we have a long, the eldest; addbodm, the junior (between-coming); adalom-adun, the next to the junior; addkvamadun-låthot, the next to the next to the junior; and alb, the youngest.

Loading...

Page Navigation
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550