Book Title: Indian Antiquary Vol 32
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 115
________________ MARCH, 1903.) GRAMMAR AND SPECIMENS OF THE MIKIR LANGUAGE. 109 The Imperative is, for the second person, the bare root, or more usually the root strengthened by the addition of noi, thā, or non. Thus, pi-noi, give; lang-thā, see; pl-non, give. The form with non (meaning now') is the strongest form. The other two are of about eqnal value. The other persons are formed by the addition of nàng ( verb meaning to be necessary') to the future in po or present in -lö. Let us go' = itum dam-po-nang ; let us go to the field and plough'=rit kai-bai dam-lo-nang: or, by using the causative form of the verb, 'let him go' = lä-kë pedam-non. Participles. - The Present Participle has the form of the adjective, with the prefixed ke- (ki-) or kä, as kedam, going; kâchiru, weeping. The Past Participle is the root compounded with tàng : dam-tang, gone ; thok-tang, having seen; kāpàngtutàng, fattened. Perhaps the most used form of the verb, especially in narrative, is the Conjunctive Participle, either the bare root, or the root with -o, as hèm chepoi-sf thek-lo, having returned home, he saw. When the past is indicated, dat is need, either with or withont-rt, as chö-det jun-det särbürā tòn-arlo kaibong pātu-jos-sf f-lo, having finished eating and drinking, the old man, baving quietly hidden his club under a basket, lay down ; Tonton dohòn-alang-pong long-s, rit damda-dest, kåt-ju-lo, Tenton, having got the bamboo-joint with the money, without returning to the field, ran away. When the phrase in which the Conjunctive Participle occurs is terminated by an imperative, the suffix is not -sf but ra. Thns, having eaten your rice, go' or eat your rice and go' is an chora, dam-non ; but having eaten his rice, be went' is an cho-del-st, da mr-lo. While - si links together parts of a narrative, - å links together a string of imperatives. . The Infinitive or Verbal Noun is identical in form with the Present Participle : kum-kirdt tongta kekan ärli nang-arju-long-lo, he heard there (ndng) the sound of fiddle scraping (kirdt) and dancing (kekdn). All words beginning with ke-(kai, kā) may therefore be regarded as (1) Adjectives; (2) Participles forming tenses of the verb; or (3) Verbal nouns; and it will be seen from the analysis of the specimens how clearly this at first sight strange allocation of forms can be made to express the required sense. A Fatore Verbal Noun or Gerund can be formed by adding jl to the verbal noun with to: Roslalam-jt, to make (rejoicing is proper): this form generally occurs with a postposition; ning arong chipl-ji aphan, in order to make merry together. The Passive, as in other languages of the same family, is unknown as a separate form. It may sometimes be expressed by a periphrasis, as I was beaten' = ne kachok on-tang, lit., 'I received a beating'; bat it is most frequently found in participial form, which is identical with the active parfoi plo, and is in fact the same thing regarded from the other side. Thus bring the fatted calf and kill it here, i8 bãoàngtu-tàng &chaiòng-ado Ladak và Mã thu-ò: köpangtu-tàng is made up of the root ing tu, to be fat; pā, the causal prefix; ka, the participial prefix; and tàng, the suffix of completion : the word might mean having fattened,' and since in a transitive verb, which alone can form a passive, there are always a subject and an object, it is evident that the verb may be regarded as active from the point of view of the subject, and passive from that of the object. In such a phrase, moreover, the participle (as, in relative phrases, the adjectival clause) comes first, and thus calls attention to the action upon the following patient; while in an active phrase the agent comes first and the participle or noun of action after it. In the same way, the phrase "he was lost, and is found again' is rendered ingbo-det-tā, lòng-thu-lok-lo : this might equally well (since no pronoun is expressed) be rendered actively I had lost him, now I have found him again. Thus the absence of a formal passive, in a language required to express so simple stage of thonght, is not found to be ar inconvenience. The Negative Verb is a very interesting and remarkable feature of the language. A separate negative root, formed by profizing or suffixing a negative particle and conjugated in the same way

Loading...

Page Navigation
1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550