Book Title: Indian Antiquary Vol 32
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 397
________________ SEPTEMBER, 1903.) SOME ANGLO-INDIAN TERMS. 875 DAMMER. Fol. 158. ffrom y! W Coast of this Jaland (Sumatra) .... Dammar.... The Dammar of Sumatra is accompted and I know it by Experience to be better then any other in Jndia or South Seas, wee make all our pitch and Tarre wtb Dammar and Oyle as followeth. One third dammar and 2/3 Oyle, well boyled togeather, make very good tarre, but not Serviceable for any ropes, by reason of y! Oyle. Again 2/3 Dammar and 1/3 Oyle make a Very Excellent sort of pitch not inferiour to yg best wee vse for our Shippinge in England. And indeed wee have noe Other Pitch or tarre in any of y! Easterne parts of y? knowne World. See Yule, 8. v. Dammer. See ante, Vol. XXX. p. 387. DECCAN. Fol. 62. Hee Sent... his third Son Aurenge-Zebe into Docan. See Yule, 8. v, Deccan. DELHI. Fol. 65. Much flyinge news arrived att Agra and Delly. Vol. 67. hence was a Short answer y! y treasure was as Safe in Dacca as in his owne Exchequer in Agra or Delly, See Yule, 6. v. Delhi. [It is a pity that Yule did not trace the rise of the h in Delhi, as it is not in the vernacular forms, nor in the old 17th century writers.] DOBRA BIVER. Fol. 91. The River of Ganges is of large & wonderfull Extent: Once I went through a Small rivolot of rivolet of it called Dobra : webin yJole of Cocks. Not in Yule. [It is almost impossible to trace this among the existing deltaie streams on the left bank of the Hugli, by Saugor Island.] DIVI, POINT. Fol. 31. Pettipolee.... Iyeth to the SWard of Point Due. Pol. 51. y River Kishna.... jesueth out Vpon Point Due, y! Entrance of y! Roade of Metohlipatam. Not in Yule. [Well known to mariners of old as the Southern point of the Kistna estuary. Vide ante, Vol XXX. p. 392.] DUBASH. Fol. 24. my Dubashee whose name was Narsa asked me if I wold Stay to See a bandsome younge Widdow burned. Fol. 162. Some of y! Castome-house Officers and commonly y! English Dubashee ..... but in y. interim y! Shabandar & Dubashee....doth accompanie him and discourse most friendly. Fol. 164. Wee Send to y Castome house y. English Dubashes to informe y Officers there that wee are ready. See Yule, s. v. Dabash. The quotations are good for the date and the form of the word. It meant an interpreter and mercantile broker.] [N. and E. p. 20, for 25th May 1680: "bringing letters.... that Verona the Dubase was dead." P. 27, for 5th July 1680: "the wages of the Company's Dubasses." P. 48, for 28th Dec. 1680 : "Resolved to Tasheriff the seven Chief Merchants and the Chief Dubags upon New Years Day."] (To be continued.)

Loading...

Page Navigation
1 ... 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550