Book Title: Indian Antiquary Vol 32
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 252
________________ 244 THE INDIAN ANTIQUARY. [JUNE, 1908. Assam. Translation of N. T. nearly completed. Printing advanced to middle of St. Matthew. Burman, Grammar in the press. Dictionary under preparation by Felix Carey. Pali or Magudha. Felix Carey is at Chinese. N. T. completely printed. More than half O. T. translated. New moveable metal Chinese types have been invented and are being prepared. work on a translation. Tamul. A fount of Tamul types had been prepared, but were destroyed in the fire. Within ten months a new fount was prepared and an edition of 5000 copies of the N. T. prepared for the Calcutta Auxiliary Bible Society. Cingalese. A fount of types prepared. A N. T. in the press. Armenian. A fount of types in preparation. Malay. A Roman alphabet, with accented letters for this language, in preparation. A reprint of the whole Bible in the Arabic character from the five volumes octavo printed at Batavia, at the expense of the Dutch Government in 1758, has also been undertaken for the Lieutenant-Governor of Java. Hindoost'hanee. H. Martyn's version in the Persian character has been undertaken for the British and Foreign Bible Society, and the Gospels are nearly through the press. Founts of type in other languages, in reduced sizes, are also being prepared. Attempts are being made to improve the quality of native-made paper, so as to avoid the necessity of importing that article from Europe. Sixth Memoir. Orissa Language. Pentateuch printed off. Sungskrit. Historical books completed. translated. Hindee. Second Edition of N. T. in circulation. Historical books printed. Hagiographa in the press. Translation of the Prophetic books completed. Mahratta Language. Historical books nearly printed off. Pentateuch and N. T. have long heen in circulation. Shikh (i. e., Panjabi). N. T. printed. Pentateuch in the press. Chinese. Pentateuch in the press. The new moveable metal type, after many experiments, are a complete success. An elementary work entitled Claris Sinica printed. It has as an appendix the text and translation of the Ta-hyoh. Morrison's Chinese Grammar nearly printed. Telinga. N. T. more than half through the press. Bruj. N. T. printed to near the end of Romans. Pushtoo or Affghan Language. Three Gospels printed. Bulochee. The same progress. Assamese. The same progress, Kurnata. Kunkuna, Mooltanee. Sindhee. Kashmeer. Bikaneer. Dated March, 1816. This completes the Bible in this language, Hagiographa in the press. Prophetic books nearly Nepal. Ooduypore. Marawar. Juypore. Khassee. Burman. In these twelve, the printing of St. Matthew is either finished or nearly so.

Loading...

Page Navigation
1 ... 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550