Book Title: Indian Antiquary Vol 32
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 250
________________ 242 THE INDIAN ANTIQUARY. (JONE, 1903. Persian. N. T. and parts of the 0. T. translated. Chinese. Translation of N. T. advanced to the middle of Luke. Printing in this language is found far from being impracticable in Serampore. Burman. Nearly the whole of Matthew translated. A font of types is now being prepared. On p. 505 of the same volume of the Baptist Magazine, there is a letter from the Serampore Missionary, Ward, dated 12th January, 1809. He says, I have been for the last five or six years employed in a work on the religion and manners of the Hindoos. It has been my desire to render it thie most authentic and complete account that has been given on the subject. I have had the assistance of brother Carey in every proof sheet; and his opinion and mine is in almost erery particular the same. You are aware that very pernicious impressions have been made on the publie mind by the manner in which many writers on the Hindoo system have treated it. My desire is to counteract these impressions, and to represent things as they are. This evidently refers to the famous View of the Hindoos. The first edition (4 Vols., 4to) was published at Serampore in 1811. The second in 1815 (same place). The third (2 Vols., 8vo) in London, 1817. A Second Memoir of the state of the Translations in a Letter to the (Baptist Missionary) Society. Datod November, 1800. Describes the work during the two preceding years. Bengalee. A third (folio) edition of the New Testament is in the press. 100 copies. Orissa Language. N. 1. printed, and nearly the whole of the Psalms. 1000 copies. Telinga Language. N. T. ready for the press. Translation of Old Testament commenced. Kernata Language. N. T. translated and ready for revision. 0. T. commenced. Guzerattee N. T. Printing stopped for want of funds. Mahratta Language. Four Gospels nearly printed off. The entire N. T. and a portion of the 0. T, translated. Hindoost'hance Language. More than half the N. T. printed. This is really Hindi.) Sungskrit. N. T. printed. Printing of O. T. commenced. No. of copies not stated. Burman. Translation commenced. A neat fount of Burman types has been cut. In the first Memoir they had reported the completion of founts of type in Bengalee, Nagree. Orissa, and Mahratta characters, beside the fount of Persian type received from England. To these three more have since been added, riz., the Punjabee, the Chinese, and the Burman. Third Memoir. Dated August 20, 1811. Bengalee. Up to date, the whole Bible has been printed in that language. Second Edition of Pentateuch in press. Sungskrit. Pentateuch printed. 600 copies. Historical books in the press. Orissa Language. In last Memoir N. T. printed. Now two Volumes of the old (the Hagiographa and the Prophetic books) bave been added. Historical books in the press, Hindee. N. T. printed. 1000 copies. First Edition. Pentateuch in the press. Mahratta Language. N. T. printed. 1000 copies. Pentateuch in the press. Seek (i. e., Panjabi) version In the press. Chinese. Gospels of St. Matthew and St. Mark printed in a small tentative edition. Kurnata. Translation of the Pentateuch nearly finished.

Loading...

Page Navigation
1 ... 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550