Book Title: Indian Antiquary Vol 32
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 153
________________ APRIL, 1903.) THE CONNECTION OF ST. THOMAS WITH INDIA. 147 Erasmus published this translation at Bâle in 1539, and the Greek MS. which he used appears to have contained, in addition, the document from which the above passage is taken, part inserted after chapter 1, and the rest after chapter 4. In Migne's Patrologia, Vol. 23, it is printed separately under the title “ Appendix de Vitis Apostolorum," as it forms no part of the work either of St. Jerome or of Sophronius. It is, in fact, a short account of the apostles who left no writings, and who were therefore quite outside the scope of St. Jeromo's work. It is unnecessary to give here the reasons for regarding it as an altogether sparious addition. They may be found at length in R. Ceillier's Histoire Générale des Auteurs Sacrés, Paris, 1860, Vol. 6, p. 278; also in Migne's volume above mentioned, cols. 599 ff. These particulars may prevent people being misled, as many have been, by finding the above citation put forward in various books as a genuine statement by St. Jerome or by Sophronius. The Abbé Huc, in the volume already mentioned, quotes the passage as written, if not by St. Jerome, then certainly by Sophronius; and he gives the apparently unmeaning reference “ Sanctus Hier. Catal, script. eocl. I., 120." In fact such part of his book as refers to the introduction of Christianity in India is full of mistakes. The Rev. C. E. Kennet of Madras, who followed him blindly, though he never mentions his name, gave the same reference. He also said (really translating from Huc) that St. Jerome "speaks of the mission of St. Thomas to India as “ą fact universally known and believed in his time." I cannot find that any such statement was made by St. Jerome in any of his writings. General Sir Alexander Cunningham, writing of St. Thomas, has the following: -"The scene "of his death is said to have been the city of Calamina in India, Sophronius, c. viii., Dormivit in "civitate Calamins quae est Indiae.' ” Now, in early Christian history, we have to reckon with a considerable number of persons bearing the name of Sophronius. But there is only one really notable writer among them; and, when we speak of Sophronius simply, we mean him and no other, and the person we mean is St. Sophronius, Patriarch of Jerusalem, 633 to 637, a most volaminous Greek writer, many of whose works are very well known. And with writer whose works, or rather only some of them, occupy several large volumes of Migne's Patrologia Graeca, what are we to do with so vague a reference as "c. viii." ? It has no meaning for any Sophronius; not even for the comparatively insignificant friend of St. Jerome whose few little original works have all perished. It is also somewhat misleading to quote Greek writers as if they wrote in Latin, The writing to which I am referring is General Cunningham's Archæological Survey of India, Vol. 5, Report for 1872-3, Calcutta, 1875, p. 60. There are other curious statements on the same page. For instance, in referring to the legends about St. Thomas, he speaks of "the Apocryphal Acts of the Apostles written by Leucius and his copyist Abdias." This is a strange inversion: the Acts in question purport to have been written by Abdias, first bishop of Babylon in the first century; And they, or some of them, are supposed to have been really composed in later times by one Leucius, Manichean. Certainly Abdias could not have been the copyist of Leucius. On the same page, the Latin form of the name Mazdai,-A good old Persian name, as Mr. Burkitt calls it, the name of the king who put St. Thomis to death, - is transformed from Mesdens into Meodeus. A reference is given to Col. H. Yule's Cathay and the Way Thither, London, 1866, Vol. 2, p. 376. Tbore the same mistake may be found, with several others. Col. Yule, not satisfied with writing "Meudens," actually put " (Mahadeva ?)" after it! Another case of misquotation may be mentioned here. A passage has been given above from St. Gaudentius, Sermon 17, in which he states simply that St. Thomas is said to have been martyred "apud Indos." Hac (Vol. 1, p. 22) actually gives a reference to this Sermon, and says "Gaudence "comme Sophrone" states "qn'il mourut dans l'Inde, à Calamine." Kennet (p. 10) translated this, while affecting to be original :-"Gaudentius ways, like Sophronius, that he died in India at the

Loading...

Page Navigation
1 ... 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550